Факультеты

Поиск

Мы в сети

Наша группа ВконтактеМы в ТелеграмМы в Яндекс ДзенМы в ОдноклассникахВидео на ЮтубМы в Rutube









 

 

Майя Матросова


выпускница 2015 г.
Компания «АвиаЮрПеревод» (г.Москва), переводчик

1. Майя, как сложилась Ваша профессиональная судьба после окончания Пермского университета?
Окончив университет, я решила закрепить знания и навыки, полученные на родном СИЯЛе, и поступила в магистратуру СПбГУ на переводческое отделение, где в очередной раз убедилась, что хочу быть переводчиком. Еще на втором курсе я начала брать небольшие заказы на перевод с испанского, получила хороший опыт и к концу обучения в университете была принята внештатным переводчиком в компанию ABBYY. Полгода назад я перешла в компанию АвиаЮрПеревод, где сейчас занимаюсь переводами авиационных документов.

2. Как Вам кажется, знания, полученные за годы обучения в ПГНИУ, пригодились Вам в жизни?
Разумеется! Так как мне повезло работать по специальности, я практически ежедневно мысленно возвращаюсь к конспектам по теории перевода и рукописным словарикам с испанской лексикой, пусть и неосознанно. Также мне до сих пор очень помогает – как в работе, так и в жизни – совет, данный нашим преподавателем, Екатериной Васильевной Усаниной, во время практического курса конференц-перевода: «Всегда говорите уверенно, даже если ничего не знаете. Только тогда вам поверят». Действительно работает!

3. Поделитесь, пожалуйста, каким-нибудь ярким воспоминанием о студенческих годах.
Моих самых приятных воспоминаний об университете, возможно, могло бы не быть, если бы после первого курса мы большой веселой компанией не поехали в летнюю школу испанского языка в г.Хаку. Именно тогда началась моя дружба с несколькими прекрасными людьми, одни из которых вместе со мной еще несколько лет постигали премудрости испанского языка, а другие – заставляли нас этим заниматься (фантастическая и горячо любимая Мария Алексеевна Хрусталева). Сейчас мы встречаемся всего несколько раз в год, но всегда не покидает ощущение, что только вчера мы все вместе хохотали над учебником Дышлевой в 120-й аудитории.

4. Что Вы могли бы пожелать будущим абитуриентам?
Радоваться всему, что дает университет, но брать только то, что нужно вам самим. Не каждому суждено толкать локомотив российской лингвистики – кто-то должен к Студенческой весне готовиться, кто-то – в спортивных соревнованиях побеждать, а кому-то достаточно быть хорошим товарищем для других счастливчиков, поступивших в ПГНИУ. Но учиться все-таки старайтесь. (стипендии, поездки, все дела). Удачи!