выпускница 2012 г.,
директор Центра испанской культуры "IBERIA"
1.Ирина, как сложилась Ваша профессиональная судьба после окончания Пермского университета?
На 5 курсе меня пригласили работать в языковой центр преподавателем испанского языка. Сначала было немного страшно соглашаться, но преподавание дает возможность постоянно практиковаться и самосовершенствоваться. Проработав год, стала задумываться о том, что хочется чего- то нового. К этому времени сильно увлеклась культурой Испании…языком, традициями, образом жизни. Так появилась идея создать центр, задачей которого является не только обучение языку, но и приобщение людей к этой культуре в целом. После выпускного я сразу поехала в Испанию на 4 месяца - попрактиковать язык, поучиться и полностью погрузиться в атмосферу любимой страны. Так, через год после окончания университета мы создали Центр Испанской Культуры «IBERIA» (http://iberia-perm.ru/). Являясь руководителем центра, я продолжаю преподавать язык и постоянно ловлю себя на мысли, что получаю удовольствие от своей работы, т.к. занимаюсь любимым делом.
2.Как Вам кажется, знания, полученные за годы обучения в ПГУ, пригодились Вам в жизни?
Я работаю по профессии, поэтому, безусловно, полученные знания применяются постоянно. Для меня это прежде всего языки, педагогика, методология и многие другие дисциплины, без которых я бы не могла делать то, чем сейчас занимаюсь.
3.Поделитесь, пожалуйста, каким-нибудь ярким воспоминанием о студенческих годах.
Наверное, для всех студентов СИЯЛа, самыми яркими впечатлениями являются поездки за границу. Первый раз я ездила на летние каникулы во Францию, в университет города По. Когда вышла в аэропорту из самолета, боялась, что ничего не буду понимать, так как учила французский еще очень мало. Но когда приезжаешь в другую страну, у тебя не остается выбора, кроме как говорить, объяснять, узнавать, спрашивать. Так попадаешь в совершенно другую атмосферу и через несколько дней уже получаешь удовольствие от того, что можешь без проблем объясниться на неродном языке. Соответственно, возникает желание учиться и узнавать все больше и больше. Это бесценный опыт, как для практики языка, так и для саморазвития. Кроме этого, после таких поездок у меня появляется много друзей по всему миру, с которыми мы общаемся и встречаемся в разных странах.
4.Что Вы могли бы пожелать будущим абитуриентам, планирующим поступать на кафедру романской филологии (французский и испанский язык)?
Самое главное, я считаю, – это понять, что тебе это действительно надо. Если нет интереса и желания, бесполезно заставлять себя ходить на пары и делать вид, что учишься. Изучение языка требует много времени и самоотдачи, но результат того стоит.