Факультеты

Поиск

Мы в сети

Наша группа ВконтактеМы в ТелеграмМы в Яндекс ДзенМы в ОдноклассникахВидео на ЮтубМы в Rutube









 

 

Елена Мезенцева

 

выпускница 2017 г.,
Компания "Quartier latin" (Париж-Москва), менеджер по международному образованию
 


1. Как сложилась Ваша профессиональная судьба после окончания Пермского университета?
Закончив бакалавриат в родном университете, я продолжила обучение в магистратуре в не менее родном для нашей кафедры Университете Гренобль-Альпы. Диплом бакалавра ПГНИУ по лингвистике с профилем перевод и переводоведение давал возможность поступить на многие факультеты по смежным направлениям (science du langage, langues étrangères appliquées, communication multilingue). Всвоюочередьявыбраламагистратуруlangues, littératures et civilisations étrangères et régionales понаправлениюétudes russes. Обучение в ПГНИУ и Университете Гренобль-Альпы сформировало мой интерес к академической мобильности, на которую я взглянула не только как на возможность учиться за рубежом или принимать иностранных студентов, но и как на организацию этого процесса, особенности адаптации иностранных студентов.
Учебные стажировки во Францию на бакалавриате и проекты по мобильности, реализованные в магистратуре, определили мой профессиональный проект. По окончании магистратуры я начала работать дистанционно с компанией Quartier Latin, которая помогает с организацией обучения и обустройством во Франции.

2. Как Вам кажется, знания, полученные за годы обучения в ПГНИУ, пригодились Вам в жизни?
За время обучения в ПГНИУ были получены не только специфические знания по переводу, теории иностранных языков, межкультурному общению, но и навыки критического мышления, поиска информации, публичного выступления. Полученные знания и умения позволили успешно обучаться в магистратуре во Франции. Кроме того, компетенции, которые были сформированы еще во время обучения на бакалавриате, я применяю на работе: общаюсь с иностранными студентами, веду деловую переписку на иностранном языке, осуществляю устный и письменный перевод.
В современном бурно развивающемся мире некоторые знания теряют свою актуальность достаточно быстро, но база фундаментальных и универсальных знаний, полученных в университете, никогда не устареет!

3. Поделитесь, пожалуйста, каким-нибудь ярким воспоминанием о студенческих годах.
Ярких, теплых, запоминающихся событий было немало с первого курса! Судьбоносными стали, конечно, учебные стажировки в Гренобле и Париже. Также вспоминается празднование столетия нашего университета, когда кампус превратился в фестивальный городок с концертами, мероприятиями и творческими пространствами.
Но, пожалуй, самым важным событием студенческих лет стала встреча с моими прекрасными одногруппниками и одногруппницами, с которыми мы стали настоящими друзьями, а также с замечательными преподавателями, чьи советы и наставления помогают мне в жизни!

4. Что бы Вы могли пожелать будущим абитуриентам?
Студенчество – это уникальное время, которое дарит много новых друзей, знаний, перспектив. Будущим абитуриентам хотелось бы пожелать не бояться пользоваться предоставляемыми возможностями, но также и искать их самим! Участвуйте в программах обмена, в научных конференциях, во внеучебной жизни, так как это позволит вам познакомиться с разными людьми, расширить кругозор и сформировать свои цели. Еще будучи студентами, старайтесь применять на практике полученные знания, так как это придаст ценности вашему профессиональному профилю. Пусть ваши студенческие годы будут интересными, полезными и увлекательными! И будьте уверены, что, поступая на СИЯЛ, вы попадете в большую академическую семью, где вас поддержат и сделают все, чтобы ваше обучение было качественным и комфортным!