Студенты программы дополнительного образования «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» приняли участие в подготовке к международному фестивалю документального кино «Флаэртина», который проходит в Перми с
15 по
21 сентября.
Елена Ашихмина и
Диана Бобылева работали над переводом с английского языка на русский язык информационного буклета об участниках фестиваля.
Студенты, получающие дополнительную квалификацию переводчика, не первый раз вносят свою лепту в подготовку крупных проектов и фестивалей. Так, в сентябре – октябре 2016 года студенты-переводчики подготовили перевод аннотаций к экспозициям, посвященным столетию ПГНИУ. На постоянной основе проходит сотрудничество с Пермской государственной художественной галереей.
РИНО ПГНИУ гордится своими выпускниками. Многие из них продолжают использовать переводческие умения в своей профессиональной деятельности, некоторые работают переводчиками-фрилансерами.
Для справки
Программа дополнительного образования «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» реализуется в ЦДО «Littera» РИНО ПГНИУ с 2004 года. Ежегодно 50–60 студентов и выпускников ПГНИУ и других вузов вновь становятся первокурсниками, изучают в совершенстве английский язык и осваивают профессию переводчика.
РИНО ПГНИУ