Студенты-переводчики ПГНИУ стали участниками благотворительного проекта Международной ассоциации "So!Art" в Бельгии


В рамках сотрудничества с бельгийской ассоциацией «So!Art» студентки кафедры лингвистики и перевода ПГНИУ Дарья Тюрина и Екатерина Бабич обеспечивали сопровождение проекта «Artisans de l'Espoir» («Мастера надежды») по стимуляции разных навыков самостоятельности у детей с ДЦП. В проекте сотрудничают российские и европейские специалисты, которые взаимодействуют в форме серии трехмесячных дистанционных стажировок.


Студентка 5 курса Дарья Тюрина осуществляла двусторонний синхронный перевод логопедических занятий в онлайн-режиме, занималась редактированием и локализацией специализированных текстов, помогала в составлении глоссария профессиональных терминов. Екатерина Бабич занималась письменным переводом и работала над контентом новостных сообщений о проектах Ассоциации в социальных сетях, а ткже участвовала в подготовке благотворительного вечера проекта.

«В качестве отправной точки для публикаций у меня была афиша предстоящего благотворительного вечера в поддержку детей с ДЦП и другими двигательными расстройствами. Информации было немного, и я проводила много подготовительной работы, искала дополнительную информацию, начиная с того, как вообще проходят благотворительные встречи, до биографии участников и ассортимента магазина-спонсора. Я чувствовала – то, что я делаю, действительно важно, и это давало мне мотивацию. Мне приятно, что я смогла внести свой небольшой вклад в деятельность организации So!Art и в то же время получить большой опыт, новые знания и навыки», – отметила Екатерина Бабич.

Несмотря на то, что все сотрудничество происходит в удаленном режиме, организаторы и студенты все время находятся в плотном общении, получая обратную связь на каждом этапе. Это позволяет совершенствовать навыки устной и письменной речи студентов.

«Екатерина Бабич подошла основательно и творчески к своему заданию. Она проявила энтузиазм и серьезный подход к регулярным постам во время подготовки одного из важных мероприятий нашей ассоциации. Дарья Тюрина же блестяще справлялась с устным переводом. Сейчас у нас на повестке дня тематика из области реабилитационной деятельности применительно к детям с ДЦП, а также логопедическая и другие темы по стимуляции компетенций у таких детей, а это непростая тема. Мы очень довольны сотрудничеством, отмечаем высокий уровень знаний и разнообразие компетенций ваших студентов», – прокомментировала сотрудничество руководитель ассоциации So!Art, основатель благотворительного проекта «Мастера надежды» Daria Gissot.

В ближайшее время совместный проект будет продолжен, и стажировку пройдут очередные студенты-переводчики Пермского университета.


Екатерина Бабич

Дарья Тюрина



























Кафедра лингвистики и перевода