Версия для слабовидящих

Информация о персональном составе педагогических работников каждой реализуемой образовательной программы

Образовательная программа: 45.03.02 Лингвистика
Профиль: Иностранные языки и межкультурная коммуникация (испанский язык)
Уровень образования: Высшее образование - бакалавриат


Сведения о педагогических (научно-педагогических) работниках, участвующих в реализации основной образовательной программы, и лицах, привлекаемых к реализации основной образовательной программы на иных условиях:

№ п/пНаименование учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей), практики, иных видов учебной деятельности, предусмотренных учебным планом образовательной программыФ.И.О. педагогического (научно-педагогического) работника, участвующего в реализации образовательной программыУсловия привлечения (по основному месту работы, на условиях внутреннего/
внешнего совмести­тельства; на условиях договора гражданско-правового характера (далее – договор ГПХ)
Должность, ученая степень, ученое званиеУровень образования, наименование специальности, направления подготовки, наименование присвоенной квалификацииСведения о дополнительном профессиональном образованииОбъем учебной нагрузкиТрудовой стаж работы
количество часовдоля ставкистаж работы в организациях, осуществляющих образовательную деятельность, на должностях педагогических (научно-педагогических) работниковстаж работы в иных организациях, осуществляющих деятельность в профессиональной сфере, соответствующей профессиональной деятельности, к которой готовится выпускник
1234567891011
1Безопасность жизнедеятельностиЖуланов Е.В.по основному месту работыдолжность – старший преподаватель;
ученая степень – кандидат химических наук;
ученое звание – нет
высшее образование –
специалитет;
Химия;
Химик
Профессиональная переподготовка:
«Техносферная безопасность», (2018) 256 ч., Диплом о профессиональной переподготовке КР № 003662 от 30.11.2018 г.

Курсы повышения квалификации:
«Первая помощь» (2022), 18 ч.
40,50,056 летнет
2ИнформатикаВасилюк Н.Н.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень –кандидат педагогических наук;
ученое звание – нет
высшее образование – магистратура;
Математика;
Магистр
Профессиональная переподготовка:
«Фундаментальная математика, информатика и информационно-коммуникационные технологии» (2018), 768 ч., диплом КР №003972 от 02.07.2019.

Курсы повышения квалификации:
Основы программирования на Python (2022), 72 ч.;
Основы тестирования ПО (2022), 62 дн.
53,330,0619 летнет
Аверин С.И.на условиях внутреннего совместительствадолжность – старший преподаватель;
ученая степень – нет;
ученое звание – нет
высшее образование – специалитет;
История;
Историк, преподаватель истории
Профессиональная переподготовка:
«Фундаментальная математика, информатика и информационно-коммуникационные технологии» (2018), 768 ч., диплом КР №003968 от 02.07.2019.

Курсы повышения квалификации:
Руководители групп занятий, инструкторы по ГО и ЧС (2022), 16 ч.
560,079 летнет
3ИсторияПлотникова Г.Н.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень – кандидат исторических наук;
ученое звание – доцент
высшее образование –специалитет;
История;
Историк. Преподаватель истории и обществоведения
Курсы повышения квалификации:
Основы
концептуального мышления (2024), 16 ч.
560,0740 летнет
4Основы проектной деятельностиАлександрова Т.В.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень – кандидат экономических наук;
ученое звание – доцент
высшее образование – специалитет;
Планирование промышленности;
Экономист
Курсы повышения квалификации:
Использование средств информационно-коммуникационных технологий в электронной информационно-образовательной среде ПГНИУ (2023), 16 ч.;
Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.;
Управление проектами и командами (2022), 16 ч.;
Формирование финансовой грамотности обучающихся с использованием интерактивных технологий и цифровых образовательных ресурсов (продвинутый уровень) (2022), 36 ч.;
Летняя цифровая школа. Трек "Цифровые финансы и бизнес-модели (2022), 77 ч.
40,50,0529 летнет
5Прикладная физическая культураСавельев М.Е.по основному месту работыдолжность – преподаватель, тренер;
ученая степень – нет;
ученое звание – нет
высшее образование –магистратура;
Педагогическое образование;
Магистр
Курсы повышения квалификации:
«Персональный тренер (2022), 100 ч.;
Современные образовательные технологии и формы организации персонального тренинга в тренажерном зале» (2022), 50 ч.;
28,80,044 годанет
6Физическая культураФедосеева А.Д.по основному месту работудолжность – старший преподаватель;
ученая степень – нет;
ученое звание – нет
высшее образование – магистратура
Педагогическое образование;
Магистр
Курсы повышения квалификации:
Семинар по подготовке судей в объеме 16 часов на Всероссийском конгрессе судей по чир-спорту в рамках общероссийского спортивного образовательного форума "Трилогия 2024"(2024), 16 ч.,
"Правила чир спорта и положение о соревнованиях", направление "чирлидинг" и "перфоманс" (2023), 16 ч.;
Правила чир спорта, методика и практика судейства и положение о соревнованиях (2022), 32 ч.;
28,80,047 летнет
Савельев М.Е.по основному месту работыдолжность – преподаватель, тренер;
ученая степень – нет;
ученое звание – нет
высшее образование –магистратура;
Педагогическое образование;
Магистр
Курсы повышения квалификации:
«Персональный тренер (2022), 100 ч.;
Современные образовательные технологии и формы организации персонального тренинга в тренажерном зале» (2022), 50 ч.;
28,80,044 годанет
7Социология: анализ современного обществаСомхишвили К.О.по основному месту работыдолжность – старший преподаватель; ученая степень – нет;
ученое звание – нет
высшее образование –
специалитет;
Социология; Социолог, преподаватель социологии
Профессиональная переподготовка:
«Фундаментальная социология» (2018), 264 ч., диплом №772409981573 от 07.11.2019.

Курсы повышения квалификации:
Политическая география и методы пространственного анализа (2022), 16 ч.;
Онлайн технологии в образовательном процессе (2022), 72 ч.
40,50,059 летнет
8ФилософияСнетова Н.В.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень – кандидат философских наук;
ученое звание – доцент
высшее образование – специалитет;
Философия;
Философ, преподаватель
Курсы повышения квалификации:
«Школа современного преподавателя. Методы проведения теоретических занятий» (2022), 16 ч.
75,50,1025 летнет
9ЭкономикаНосков А.А.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень –кандидат экономических наук;
ученое звание – нет
высшее образование –
специалитет;
Менеджмент организации Менеджер
Профессиональная переподготовка:
«Введение в Data Science и большие данные» (2022), 257 ч., диплом № 162415674838 от 21.02.2022 г.,
«Создание и применение технологий больших данных (06.042)» (2021), 257 ч., диплом о профессиональной переподготовке №492022018 от 21.02.2022 г.,
«Государственное и муниципальное управление и региональная экономика» (2019), 254 ч., диплом о профессиональной переподготовке № 500000027527 от 12.06.2019 г.

Курсы повышения квалификации:
«Электронная информационного-образовательная среда образовательной организации (ЭИОС)» (2023), 16 ч.,
«Использование средств информационно-коммуникационных технологий в электронной информационно-образовательной среде ПГНИУ» (2023), 16 ч.,
«Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе» (2023), 16 ч.;
«Английский язык в сфере экономики (профессиональный аспект)» (2022), 72 ч.;
«Управление проектами и командами» (2022), 16 ч.;
«Анализ временных рядов и бизнес-прогнозирование с помощью Pyfhon» (2022), 72 ч.;
«Инклюзивное обучение лиц с инвалидностью и ограниченными возможностями здоровья в системе высшего образования» (2022), 16 ч.,
«Информационно-коммуникационные технологии для обеспечения образовательного процесса в системе высшего образования» (2022), 16 ч.;
40,50,054 годанет
10Введение в теорию и практику перевода (английский язык)Пинягин Ю.Н.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень –кандидат филологических наук;
ученое звание – доцент
высшее образование –
специалитет;
Романо-германские языки и литература;
Филолог. Преподаватель английского языка
Курсы повышения квалификации:
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.
34,160,0451 годнет
Тюрина Д.С.по основному месту работыдолжность – преподаватель;
ученая степень – нет;
ученое звание – нет
высшее образование –
специалитет;
Перевод и переводоведение.
Лингвист-переводчик
Курсы повышения квалификации:
Технологии подготовки одаренных детей к интеллектуальным состязаниям в рамках Года семьи-2024 (2024), 18 ч.;
Подготовка экзаменаторов-корректоров международного экзамена по французскому языку DELF (2023), 3 дн.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.
23,330,022 годанет
11Древние языки и культурыБратухин А.Ю.по основному месту работыдолжность – профессор;
ученая степень –кандидат филологических наук;
ученое звание – доцент
высшее образование –
специалитет;
Филология. Русский язык и литература; Филолог. Преподаватель русского языка и литературы
Курсы повышения квалификации:
Классическая филология в контексте мировой культуры (2023), 20 ч.;
Школа современного преподавателя. Дифференцированное обучение (2022), 16 ч.
76,660,0829 летнет
12История мировой художественной культурыНовокрещенных И.А.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень –кандидат филологических наук;
ученое звание – доцент
высшее образование –специалитет;
Филология;
Филолог. Преподаватель
Курсы повышения квалификации:
Цифровые технологии в преподавании профильных дисциплин (2022), 144 ч.;
Православная культура России (2022), 72 ч.
34,160,0415 летнет
Братухина Л.В.
 
по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень –кандидат филологических наук;
ученое звание – нет
высшее образование –
специалитет;
Филология. Русский язык и литература; Филолог. Преподаватель русского языка и литературы
Курсы повышения квалификации:
Прикладной искусственный интеллект в программах дисциплин (2022), 144 ч.
23,330,0218 летнет
13Образы мультикультурного мира в современной литературеБратухина Л.В.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень –кандидат филологических наук;
ученое звание – нет
высшее образование –
специалитет;
Филология. Русский язык и литература; Филолог. Преподаватель русского языка и литературы
Курсы повышения квалификации:
Прикладной искусственный интеллект в программах дисциплин (2022), 144 ч.
57,50,0618 летнет
14Общее языкознаниеБоронникова Н.В.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень –кандидат филологических наук;
ученое звание – доцент
высшее образование –
специалитет;
Филология. Русский язык и литература Филолог. Преподаватель русского языка, литературы и славянских языков
Курсы повышения квалификации:
Технологии обучения в вузе в условиях цифровой трансформации образования (2023), 16 ч.;
Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.;
Подготовка экспертов для работы в региональной предметной комиссии при проведении государственной итоговой аттестации по образовательным программам среднего общего образования" по предмету «Русский язык» (2022), 72 ч.
23,330,0219 летнет
Мишланов В.А.по основному месту работыдолжность – профессор;
ученая степень - доктор филологических наук;
ученое звание -профессор
высшее образование -
специалитет;
Русский язык и литература; Филолог. Преподаватель русского языка и литературы
Курсы повышения квалификации:
Информационно-коммуникационные технологии в деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2023), 16 ч.
34,160,0440 летнет
15Основы социолингвистикиЧерноусова А.С.на условиях внутреннего совместительствадолжность – доцент;
ученая степень – кандидат филологических наук;
ученое звание – доцент
высшее образование –специалитет;
Филология. Русский язык и литература;
Филолог. Преподаватель русского языка и литературы
Курсы повышения квалификации:
Технологии обучения в вузе в условиях цифровой трансформации образования (2023), 16 ч.;
Информационно-коммуникационные технологии в деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2023), 16 ч.
57,50,0621 годнет
16Основы языкознанияГаранович М.В.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень –кандидат филологических наук;
ученое звание – нет
высшее образование –
специалитет;
Филология;
Преподаватель по специальности Филология
Курсы повышения квалификации:
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.
76,670,0910 летнет
Пахомов Л.В.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень – кандидат филологических наук;
ученое звание – нет
высшее образование –магистратура;
Филология;
Магистр;

высшее образование –подготовка кадров высшей квалификации;Языкознание и литературоведение;
Исследователь. Преподаватель-исследователь
Курсы повышения квалификации:
Информационно-коммуникационные технологии в деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2023), 16 ч.
38,330,044 годанет
17Русский язык и риторикаСамойлова И.В.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень –кандидат филологических наук;
ученое звание – нет
высшее образование –
специалитет;
Филология. Русский язык и литература;
Преподаватель русского языка и литературы
Курсы повышения квалификации:
Психолого-педагогические аспекты деятельности специалиста в условиях инклюзии (2023), 72 ч.;
Современные тенденции инклюзивного образования в вузе (2023), 50 ч.;
Принципы взаимодействия школы и ВУЗа (2023), 16 ч.;
Технологии обучения в вузе в условиях цифровой трансформации образования (2023), 16 ч.;
Технологии мышления в высшей школе (2023), 16 ч.;
Педагогическое проектирование в университете. Педагогическое проектирование применения цифровых продуктов и инструментов для преподавания учебных дисциплин (2023), 16 ч.;
Стратегия управления персоналом и кадровая политика современного российского университета. Вводный курс. (2022), 16 ч.;
Управление персоналом организации: актуальные стратегии, методы и инструменты. Вводный курс. Модуль 2: Современные технологии управления персоналом (2022), 16 ч.;
Подготовка членов региональных предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развернутым ответом в экзаменационных работах ГИА-11 по образовательным программам среднего общего образования (2022), 24 ч.;
Digital-дизайн учебного занятия (2022), 18 ч.
23,330,0214 летнет
Соловьева Н.В.по основному месту работудолжность – доцент;
ученая степень – кандидат филологических наук;
ученое звание – доцент
высшее образование – специалитет;
Филология;
Русский язык и литература. Преподаватель русского языка и литературы

высшее образование – магистратура;
Педагогическое образование;
Магистр
Курсы повышения квалификации:
Технологии обучения в вузе в условиях цифровой трансформации образования (2023), 16 ч.;
Подготовка членов региональных предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развернутым ответом в экзаменационных работах ГИА-11 по образовательным программам среднего общего образования (2023), 24 ч.;
Информационно-коммуникационные технологии в деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2023), 16 ч.
34,160,0417 летнет
18Актуальные проблемы лингвистикиСюткина Н.П.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень –кандидат филологических наук;
ученое звание – доцент
высшее образование –
специалитет;
Филология;
Учитель немецкого языка, переводчик
Курсы повышения квалификации:
Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.;
Новейшие технологии в обучении немецкому языку (2024), 36 ч.;
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.
57,50,0627 летнет
19Актуальные проблемы лингвистики (курсовая работа)Лесникова М.А.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень -кандидат филологических наук;
ученое звание – нет
высшее образование –специалитет;
Филология. Французский язык и литература;
Филолог. Преподаватель французского языка и литературы. Переводчик
 
Профессиональная переподготовка:
«Педагогическое образование: инновационный менеджмент в лингводидактике (испанский язык)» (2019), 260 ч., диплом №180000312384 от 13.12.2019.

Курсы повышения квалификации:
Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.;
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.
300,0318 летнет
Чагина А.П.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень – кандидат филологических наук;
ученое звание – нет
высшее образование – специалитет;
Перевод и переводоведение;
Переводчик, лингвист
Профессиональная переподготовка:
Прикладной анализ данных (2023), 252 ч., КР №006273 от 10.08.2023

Курсы повышения квалификации:
Цифровая трансформация дисциплин и образовательных программ (2023), 48 ч.;
Использование системы Яндекс.Контест (2023), 76 ч.;
Управление кафедрой современного образовательного учреждения (2023), 72 ч.;
Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.;
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.;
Управление проектами и командами (2022), 16 ч.
300,036 летнет
Меньшакова Н.Н.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень – кандидат филологических наук;
ученое звание – доцент
высшее образование –
специалитет;
Филология;
Филолог. Преподаватель
 
Профессиональная переподготовка:
«Педагогическое образование: инновационный менеджмент в лингводидактике (испанский язык)» (2019), 260 ч., диплом №180000312380 от 13.12.2019.


Курсы повышения квалификации:
Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.;
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.;
Тьюторство в инклюзивном образовании (2022), 16 ч.;
Потенциал корпусной лингвистики для научно-исследовательской и учебной деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2022), 16 ч.
300,0317 летнет
20Введение в специальностьСюткина Н.П.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень –кандидат филологических наук;
ученое звание – доцент
высшее образование –
специалитет;
Филология;
Учитель немецкого языка, переводчик
Курсы повышения квалификации:
Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.;
Новейшие технологии в обучении немецкому языку (2024), 36 ч.;
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.
57,50,0627 летнет
21Информационные технологии в деятельности переводчикаУшакова А.О.на условиях внешнего совместительствадолжность – доцент;
ученая степень – кандидат филологических наук;
ученое звание – нет
высшее образование –
специалитет;
Перевод и переводоведение;
Лингвист, переводчик
Курсы повышения квалификации:
Цифра в деятельности переводчика и преподавателе перевода (2024), 24 ч.
57,50,063 года7 лет
22История мировой литературыБячкова В.А.
 
на условиях внутреннего совместительствадолжность – доцент;
ученая степень –кандидат филологических наук;
ученое звание – доцент
высшее образование –специалитет;
Филология;
Филолог. Преподаватель
Курсы повышения квалификации:
Организационные и психолого-педагогические основы инклюзивного высшего образования (2023), 72 ч.
23,330,0215 летнет
Братухина Л.В.
 
по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень –кандидат филологических наук;
ученое звание – нет
высшее образование –
специалитет;
Филология. Русский язык и литература; Филолог. Преподаватель русского языка и литературы
Курсы повышения квалификации:
Прикладной искусственный интеллект в программах дисциплин (2022), 144 ч.
53,330,0618 летнет
23ЛингвострановедениеЛесникова М.А.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень -кандидат филологических наук;
ученое звание – нет
высшее образование –специалитет;
Филология. Французский язык и литература;
Филолог. Преподаватель французского языка и литературы. Переводчик
 
Профессиональная переподготовка:
«Педагогическое образование: инновационный менеджмент в лингводидактике (испанский язык)» (2019), 260 ч., диплом №180000312384 от 13.12.2019.

Курсы повышения квалификации:
Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.;
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.
57,50,0618 летнет
24Литературное редактирование переводаХорошева Н.В.на условиях внутреннего совместительства;

по основному месту работы
 
должность –
доцент; заведующий кафедрой;
декан
ученая степень –кандидат филологических наук;
ученое звание – доцент
высшее образование –
специалитет;
Романо-германские языки и литература (французский язык);
Филолог. Преподаватель иностранного языка и литературы. Переводчик
Курсы повышения квалификации:
Общие вопросы охраны труда и функционирования системы управления охраной труда (2023), 16 ч.;
Безопасные методы и приемы выполнения работ при воздействии вредных и(или) опасных производственных факторов, источников опасности, идентифицированных в рамках специальной оценки условий и труда и оценки профессиональных рисков (2023), 16 ч.;
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.;
Управление проектами и командами (2022), 16 ч.
57,50,0629 летнет
25Основы теории первого иностранного языка (испанский)Меньшакова Н.Н.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень – кандидат филологических наук;
ученое звание – доцент
высшее образование –
специалитет;
Филология;
Филолог. Преподаватель
 
Профессиональная переподготовка:
«Педагогическое образование: инновационный менеджмент в лингводидактике (испанский язык)» (2019), 260 ч., диплом №180000312380 от 13.12.2019.


Курсы повышения квалификации:
Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.;
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.;
Тьюторство в инклюзивном образовании (2022), 16 ч.;
Потенциал корпусной лингвистики для научно-исследовательской и учебной деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2022), 16 ч.
34,160,0417 летнет
Лесникова М.А.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень -кандидат филологических наук;
ученое звание – нет
высшее образование –специалитет;
Филология. Французский язык и литература;
Филолог. Преподаватель французского языка и литературы. Переводчик
 
Профессиональная переподготовка:
«Педагогическое образование: инновационный менеджмент в лингводидактике (испанский язык)» (2019), 260 ч., диплом №180000312384 от 13.12.2019.

Курсы повышения квалификации:
Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.;
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.
57,50,0618 летнет
26Практикум по культуре речевого общения (второй иностранный язык) (английский)Ушакова А.О.на условиях внешнего совместительствадолжность – доцент;
ученая степень – кандидат филологических наук;
ученое звание – нет
высшее образование –
специалитет;
Перевод и переводоведение;
Лингвист, переводчик
Курсы повышения квалификации:
Цифра в деятельности переводчика и преподавателе перевода (2024), 24 ч.
1150,133 года7 лет
27Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык) (испанский)Чагина А.П.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень – кандидат филологических наук;
ученое звание – нет
высшее образование – специалитет;
Перевод и переводоведение;
Переводчик, лингвист
Профессиональная переподготовка:
Прикладной анализ данных (2023), 252 ч., КР №006273 от 10.08.2023

Курсы повышения квалификации:
Цифровая трансформация дисциплин и образовательных программ (2023), 48 ч.;
Использование системы Яндекс.Контест (2023), 76 ч.;
Управление кафедрой современного образовательного учреждения (2023), 72 ч.;
Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.;
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.;
Управление проектами и командами (2022), 16 ч.
79,660,096 летнет
Афанасьева А.А.по основному месту работыдолжность – преподаватель;
ученая степень – нет;
ученое звание – нет
высшее образование –
бакалавриат;
Лингвистика:
Бакалавр

высшее образование –
магистратура;
Педагогическое образование;
Магистр
Курсы повышения квалификации:
Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.;
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.;
Реализация индивидуальных образовательных траекторий в масштабах всего университета с помощью цифровых траекторий (2022), 16 ч.
38,330,042 годанет
28Практикум по переводу второго иностранного языка (английский)Неклюдова А.Гна условиях внутреннего совместительствадолжность – преподаватель;
ученая степень – нет;
ученое звание – нет
высшее образование –
бакалавриат;
Лингвистика:
Бакалавр

высшее образование –
магистратура;
Филология;
Магистр
Курсы повышения квалификации:
Перевод под субтитры: теория и практика (2023), 36 ч.;
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.
1150,132 годанет
29Практикум по переводу первого иностранного языка (испанский)Афанасьева А.А.по основному месту работыдолжность – преподаватель;
ученая степень – нет;
ученое звание – нет
высшее образование –
бакалавриат;
Лингвистика:
Бакалавр

высшее образование –
магистратура;
Педагогическое образование;
Магистр
Курсы повышения квалификации:
Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.;
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.;
Реализация индивидуальных образовательных траекторий в масштабах всего университета с помощью цифровых траекторий (2022), 16 ч.
1150,132 годанет
30Практический курс второго иностранного языка (английский)Гладкова К.Ю.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень – кандидат филологических наук;
ученое звание – нет
высшее образование –магистратура;
Филология,
Магистр
Профессиональная переподготовка:
Создание онлайн-курса. С нуля до первого запуска (2023), 271 ч., №162419043161 от 30.03.2023

Курсы повышения квалификации:
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.
287,50,328 летнет
Путина О.Н.по основному месту работы
 
должность – доцент;
ученая степень – кандидат филологических наук;
ученое звание – нет
высшее образование –
специалитет;
Филология. Английский язык Филолог. Переводчик. Преподаватель английского языка и литературы
Курсы повышения квалификации:
Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.;
Цифровые технологии в преподавании профильных дисциплин (2022), 144 ч.
191,660,2117 летнет
Подгаец А.М.на условиях внешнего совместительствадолжность – доцент;
ученая степень –кандидат филологических наук;
ученое звание – доцент
высшее образование –
специалитет;
Романо-германские языки и литература;
Филолог.
Учитель английского языка
Курсы повышения квалификации:
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.
153,330,1753 года12 лет
31Практический курс первого иностранного языка (испанский)Чагина А.П.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень – кандидат филологических наук;
ученое звание – нет
высшее образование – специалитет;
Перевод и переводоведение;
Переводчик, лингвист
Профессиональная переподготовка:
Прикладной анализ данных (2023), 252 ч., КР №006273 от 10.08.2023

Курсы повышения квалификации:
Цифровая трансформация дисциплин и образовательных программ (2023), 48 ч.;
Использование системы Яндекс.Контест (2023), 76 ч.;
Управление кафедрой современного образовательного учреждения (2023), 72 ч.;
Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.;
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.;
Управление проектами и командами (2022), 16 ч.
191,660,216 летнет
Лесникова М.А.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень -кандидат филологических наук;
ученое звание – нет
высшее образование –специалитет;
Филология. Французский язык и литература;
Филолог. Преподаватель французского языка и литературы. Переводчик
 
Профессиональная переподготовка:
«Педагогическое образование: инновационный менеджмент в лингводидактике (испанский язык)» (2019), 260 ч., диплом №180000312384 от 13.12.2019.

Курсы повышения квалификации:
Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.;
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.
383,330,4218 летнет
Афанасьева А.А.по основному месту работыдолжность – преподаватель;
ученая степень – нет;
ученое звание – нет
высшее образование –
бакалавриат;
Лингвистика:
Бакалавр

высшее образование –
магистратура;
Педагогическое образование;
Магистр
Курсы повышения квалификации:
Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.;
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.;
Реализация индивидуальных образовательных траекторий в масштабах всего университета с помощью цифровых траекторий (2022), 16 ч.
134,160,152 годанет
Меньшакова Н.Н.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень – кандидат филологических наук;
ученое звание – доцент
высшее образование –
специалитет;
Филология;
Филолог. Преподаватель
 
Профессиональная переподготовка:
«Педагогическое образование: инновационный менеджмент в лингводидактике (испанский язык)» (2019), 260 ч., диплом №180000312380 от 13.12.2019.


Курсы повышения квалификации:
Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.;
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.;
Тьюторство в инклюзивном образовании (2022), 16 ч.;
Потенциал корпусной лингвистики для научно-исследовательской и учебной деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2022), 16 ч.
95,830,117 летнет
32Теоретические основы лингводидактикиМишланова С.Л.на условиях внутреннего совместительства;

по основному месту работы


 
должность –
профессор; ведущий научный сотрудник
заведующий кафедрой;
ученая степень – доктор филологических наук;
ученое звание – профессор
высшее образование –
специалитет;
Филология (немецкий язык);
Филолог-германист. Преподаватель языка и литературы. Переводчик
Профессиональная переподготовка:
Прикладной анализ данных (2023), 252 ч., КР №006251 от 10.08.2023

Курсы повышения квалификации:
Технологии обучения в вузе в условиях цифровой трансформации образования (2023), 16 ч.;
Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.;
Школа современного преподавателя. Технология продуктивного вопроса (2022), 16 ч.;
Игровые решения в высшем образовании (2022), 90 ч.;
Школа современного преподавателя. Объяснение и понимание (2022), 16 ч.;
Дидактика переводческой деятельности в целях устойчивого развития (2022), 24 ч.
57,50,0627 летнет
33Теория переводаПинягин Ю.Н.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень –кандидат филологических наук;
ученое звание – доцент
высшее образование –
специалитет;
Романо-германские языки и литература;
Филолог. Преподаватель английского языка
Курсы повышения квалификации:
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.
34,160,0451 годнет
Ситькова А.С.по основному месту работыдолжность – преподаватель;
ученая степень –нет;
ученое звание – нет
высшее образование –
специалитет;
Перевод и переводоведение;
Лингвист-переводчик
Курсы повышения квалификации:
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.;
Управление проектами и командами (2022), 16 ч.;
Философские проблемы социально-гуманитарных наук (2022), 16 ч.;
Философия науки: общие проблемы (2022), 36 ч.;
Цифровые технологии в преподавании профильных дисциплин (2022), 144 ч.;
Введение в современную научную деятельность (2022), 24 ч.
23,330,022 годанет
34Бизнескурс иностранного языка (английский) (общепрофессиональный электив)Путина О.Н.по основному месту работы
 
должность – доцент;
ученая степень – кандидат филологических наук;
ученое звание – нет
высшее образование –
специалитет;
Филология. Английский язык Филолог. Переводчик. Преподаватель английского языка и литературы
Курсы повышения квалификации:
Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.;
Цифровые технологии в преподавании профильных дисциплин (2022), 144 ч.
1150,1317 летнет
35Теория и практика английской фонетики (общепрофессиональный электив)Гладкова К.Ю.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень – кандидат филологических наук;
ученое звание – нет
высшее образование –магистратура;
Филология,
Магистр
Профессиональная переподготовка:
Создание онлайн-курса. С нуля до первого запуска (2023), 271 ч., №162419043161 от 30.03.2023

Курсы повышения квалификации:
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.
57,50,068 летнет
36Лексикология (английская) (общепрофессиональный электив)Меньшакова Н.Н.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень – кандидат филологических наук;
ученое звание – доцент
высшее образование –
специалитет;
Филология;
Филолог. Преподаватель
 
Профессиональная переподготовка:
«Педагогическое образование: инновационный менеджмент в лингводидактике (испанский язык)» (2019), 260 ч., диплом №180000312380 от 13.12.2019.


Курсы повышения квалификации:
Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.;
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.;
Тьюторство в инклюзивном образовании (2022), 16 ч.;
Потенциал корпусной лингвистики для научно-исследовательской и учебной деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2022), 16 ч.
57,50,0617 летнет
37Диалектология английского языка (общепрофессиональный электив)Пинягин Ю.Н.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень –кандидат филологических наук;
ученое звание – доцент
высшее образование –
специалитет;
Романо-германские языки и литература;
Филолог. Преподаватель английского языка
Курсы повышения квалификации:
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.
57,50,0651 годнет
38Корпусная лингвистика (профессиональный электив)Шустова С.В.на условиях внутреннего
совместительства;
по основному месту работы
должность – главный научный сотрудник;
профессор;
ученая степень – доктор филологических наук;
ученое звание – профессор
высшее образование –
специалитет;
Немецкий и английский языки;
Учитель английского, немецкого языков
Курсы повышения квалификации:
Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.;
Новейшие технологии в обучении немецкому языку (2024), 36 ч.;
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.;
Инклюзивное образование в образовательной организации высшего образования (2022), 36 ч.;
Оказание первой помощи при неотложных состояниях (2022), 16 ч
57,50,0636 летнет
39Интерпретация текста (английский язык) (профессиональный электив)Попова Н.С.на условиях внешнего совместительствадолжность – доцент;
ученая степень – кандидат педагогических наук;
ученое звание – нет
высшее образование - специалитет; Иностранный язык;
Учитель английского языка
Курсы повышения квалификации:
Технологии обучения в вузе в условиях цифровой трансформации образования (2023), 16ч.
57,50,0615 летнет
40Аудиовизуальный перевод (профессиональный электив)Неклюдова А.Гна условиях внутреннего совместительствадолжность – преподаватель;
ученая степень – нет;
ученое звание – нет
высшее образование –
бакалавриат;
Лингвистика:
Бакалавр

высшее образование –
магистратура;
Филология;
Магистр
Курсы повышения квалификации:
Перевод под субтитры: теория и практика (2023), 36 ч.;
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.
57,50,062 годанет
41Лингвострановедческие аспекты перевода (профессиональный электив)Пинягин Ю.Н.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень –кандидат филологических наук;
ученое звание – доцент
высшее образование –
специалитет;
Романо-германские языки и литература;
Филолог. Преподаватель английского языка
Курсы повышения квалификации:
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.
57,50,0651 годнет
42Основы конференц-перевода (английский) (профессиональный электив)Григорьева Т.В.договор ГПХдолжность – доцент;
ученая степень – нет;
ученое звание – нет
высшее образование –
специалитет;
Романо-германские языки и литература;
Филолог. Переводчик. Преподаватель английского языка
Курсы повышения квалификации:
Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.
57,50,066 лет17 лет
43Английский язык для публичных выступлений (универальный электив)Клочко К.А.на условиях внутреннего совместительства;
по основному месту работы
должность –
доцент;

заведующий кафедрой;
ученая степень – кандидат филологических наук;
ученое звание – доцент
высшее образование – специалитет;
Иностранный язык;
Учитель английского языка
Курсы повышения квалификации:
Технологии обучения в вузе в условиях цифровой трансформации образования (2023), 16 ч.;
Управление проектами и командами (2022), 16 ч.;
Педагогическое мастерство в структуре современных требований к профессиональной подготовке бакалавров, специалистов и магистров (2022), 16 ч.
57,50,0612 летнет
44Литература как ресурс саморазвития (универальный электив)Новокрещенных И.А.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень –кандидат филологических наук;
ученое звание – доцент
высшее образование –специалитет;
Филология;
Филолог. Преподаватель
Курсы повышения квалификации:
Цифровые технологии в преподавании профильных дисциплин (2022), 144 ч.;
Православная культура России (2022), 72 ч.
57,50,0615 летнет
45Эмоциональный интеллект в профессиональной деятельности (универальный электив)Бергфельд А.Ю.на условиях внутреннего совместительства;
по основному месту работы
должность – доцент;

начальник отдела обеспечения образовательного процесса
ученая степень – кандидат психологических наук;
ученое звание – доцент
высшее образование – специалитет; Психология;
Психолог, преподаватель психологии
Курсы повышения квалификации:
ИТ в деятельности преподавателя: работа в электронной среде КонсультантПлюс (2023), 16 ч.
57,50,0623 годанет
46Social Analysis: качественные и количественные данные (универальный электив)Сомхишвили К.О.по основному месту работыдолжность – старший преподаватель; ученая степень – нет;
ученое звание – нет
высшее образование –
специалитет;
Социология;
Социолог, преподаватель социологии
Профессиональная переподготовка:
«Фундаментальная социология» (2018), 264 ч., диплом №772409981573 от 07.11.2019.

Курсы повышения квалификации:
Политическая география и методы пространственного анализа (2022), 16 ч.;
Онлайн технологии в образовательном процессе (2022), 72 ч.
57,50,066 летнет
47Политика в современном мире (универальный электив)Беляева Н.М.по основному месту работыдолжность –доцент;
ученая степень –кандидат политических наук;
ученое звание –нет
высшее образование –
специалитет;
Политология;
Политолог
Профессиональная переподготовка:
Создание онлайн-курса. С нуля до первого запуска (2023), 271 ч., №162419043287 от 30.03.2023.
57,50,0618 летнет
48Групповая проектная работаЧагина А.П.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень – кандидат филологических наук;
ученое звание – нет
высшее образование – специалитет;
Перевод и переводоведение;
Переводчик, лингвист
Профессиональная переподготовка:
Прикладной анализ данных (2023), 252 ч., КР №006273 от 10.08.2023

Курсы повышения квалификации:
Цифровая трансформация дисциплин и образовательных программ (2023), 48 ч.;
Использование системы Яндекс.Контест (2023), 76 ч.;
Управление кафедрой современного образовательного учреждения (2023), 72 ч.;
Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.;
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.;
Управление проектами и командами (2022), 16 ч.
45,830,056 летнет
49Научно-исследовательская работаСюткина Н.П.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень –кандидат филологических наук;
ученое звание – доцент
высшее образование –
специалитет;
Филология;
Учитель немецкого языка, переводчик
Курсы повышения квалификации:
Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.;
Новейшие технологии в обучении немецкому языку (2024), 36 ч.;
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.
45,830,0527 летнет
50Преддипломная практикаЗубарева Е.О.на условиях внутреннего совместительства;
по основному месту работы
должность – доцент;

заместитель декана
ученая степень – кандидат филологических наук;
ученое звание – нет
высшее образование –специалитет;
Перевод и переводоведение; Лингвист-переводчик
Курсы повышения квалификации:
Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.;
Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.;
Введение в игровые технологии в высшем образовании (2023), 24 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.;
Управление проектами и командами (2022), 16 ч.;
Информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2022), 16 ч.
30,015 летнет
51Профессиональная – практика, направленная на приобретение профессиональных умений и опыта профессиональной деятельностиЛесникова М.А.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень -кандидат филологических наук;
ученое звание – нет
высшее образование –специалитет;
Филология. Французский язык и литература;
Филолог. Преподаватель французского языка и литературы. Переводчик
 
Профессиональная переподготовка:
«Педагогическое образование: инновационный менеджмент в лингводидактике (испанский язык)» (2019), 260 ч., диплом №180000312384 от 13.12.2019.

Курсы повышения квалификации:
Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.;
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.
60,0118 летнет
52Выполнение и защита выпускной квалификационной работы (руководство ВКР)Лесникова М.А.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень -кандидат филологических наук;
ученое звание – нет
высшее образование –специалитет;
Филология. Французский язык и литература;
Филолог. Преподаватель французского языка и литературы. Переводчик
 
Профессиональная переподготовка:
«Педагогическое образование: инновационный менеджмент в лингводидактике (испанский язык)» (2019), 260 ч., диплом №180000312384 от 13.12.2019.

Курсы повышения квалификации:
Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.;
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.
2000,218 летнет
Чагина А.П.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень – кандидат филологических наук;
ученое звание – нет
высшее образование – специалитет;
Перевод и переводоведение;
Переводчик, лингвист
Профессиональная переподготовка:
Прикладной анализ данных (2023), 252 ч., КР №006273 от 10.08.2023

Курсы повышения квалификации:
Цифровая трансформация дисциплин и образовательных программ (2023), 48 ч.;
Использование системы Яндекс.Контест (2023), 76 ч.;
Управление кафедрой современного образовательного учреждения (2023), 72 ч.;
Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.;
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.;
Управление проектами и командами (2022), 16 ч.
2000,26 летнет
Меньшакова Н.Н.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень – кандидат филологических наук;
ученое звание – доцент
высшее образование –
специалитет;
Филология;
Филолог. Преподаватель
 
Профессиональная переподготовка:
«Педагогическое образование: инновационный менеджмент в лингводидактике (испанский язык)» (2019), 260 ч., диплом №180000312380 от 13.12.2019.


Курсы повышения квалификации:
Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.;
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.;
Тьюторство в инклюзивном образовании (2022), 16 ч.;
Потенциал корпусной лингвистики для научно-исследовательской и учебной деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2022), 16 ч.
2000,217 летнет
53Выполнение и защита выпускной квалификационной работы (участие в работе ГЭК)Балакин С.В.договор ГПХдолжность – нет;
ученая степень – доктор филологических наук;
ученое звание – доцент
высшее образование –специалитет;
Филология;
Филолог, преподаватель
Курсы повышения квалификации:
Организационно-правовые основы противодействия коррупции (2023), 30 ч.;
Педагогические технологии преподавателя иностранного языка в техническом вузе (2023), 20 ч.
150,0214 лет10 лет
Лесникова
М.А.
по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень -кандидат филологических наук;
ученое звание – нет
высшее образование –специалитет;
Филология. Французский язык и литература;
Филолог. Преподаватель французского языка и литературы. Переводчик
 
Профессиональная переподготовка:
«Педагогическое образование: инновационный менеджмент в лингводидактике (испанский язык)» (2019), 260 ч., диплом №180000312384 от 13.12.2019.

Курсы повышения квалификации:
Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.;
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.
150,0218 летнет
Хорошева Н.В.на условиях внутреннего совместительства;

по основному месту работы
 
должность –
доцент; заведующий кафедрой;
декан
ученая степень –кандидат филологических наук;
ученое звание – доцент
высшее образование –
специалитет;
Романо-германские языки и литература (французский язык);
Филолог. Преподаватель иностранного языка и литературы. Переводчик
Курсы повышения квалификации:
Общие вопросы охраны труда и функционирования системы управления охраной труда (2023), 16 ч.;
Безопасные методы и приемы выполнения работ при воздействии вредных и(или) опасных производственных факторов, источников опасности, идентифицированных в рамках специальной оценки условий и труда и оценки профессиональных рисков (2023), 16 ч.;
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.;
Управление проектами и командами (2022), 16 ч.
150,0229 летнет
Меньшакова Н.Н.по основному месту работыдолжность – доцент;
ученая степень – кандидат филологических наук;
ученое звание – доцент
высшее образование –
специалитет;
Филология;
Филолог. Преподаватель
 
Профессиональная переподготовка:
«Педагогическое образование: инновационный менеджмент в лингводидактике (испанский язык)» (2019), 260 ч., диплом №180000312380 от 13.12.2019.


Курсы повышения квалификации:
Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.;
Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.;
Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.;
Тьюторство в инклюзивном образовании (2022), 16 ч.;
Потенциал корпусной лингвистики для научно-исследовательской и учебной деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2022), 16 ч.
150,0217 летнет
Белоусова М.С.договор ГПХдолжность – нет;
ученая степень – нет;
ученое звание – нет
высшее образование –
специалитет;
Лингвистика и межкультурная коммуникация;
Лингвист.Переводчик
нет150,02нет18 лет
Лейбман Л.С.договор ГПХдолжность – нет;
ученая степень – нет;
ученое звание – нет
высшее образование –специалитет;
Филология;
Филолог. Преподаватель французского языка и литературы. Переводчик
нет150,0252 года29 лет


Сведения о научно-педагогических работниках организации, участвующих в реализации образовательной программы, и лицах, привлекаемых организацией к реализации образовательной программы на иных условиях, являющихся руководителями и (или) работниками иных организаций, осуществляющими трудовую деятельность в профессиональной сфере, соответствующей профессиональной деятельности, к которой готовятся выпускники (далее – специалисты-практики):

№ п/пФ.И.О. специалиста-практикаНаименование организации, осуществляющей деятельность в профессиональной сфере, в которой работает специалист-практик по основному месту работы или на условиях внешнего штатного совместительстваЗанимаемая специалистом-практиком должностьПериод работы в организации, осуществляющей деятельность в профессиональной сфере, соответствующей профессиональной деятельности, к которой готовится выпускникОбщий трудовой стаж работы в организациях, осуществляющих деятельность в профессиональной сфере, соответствующей профессиональной деятельности, к которой готовится выпускник
123456
1Лейбман Л.С.

МАОУ «Средняя общеобразовательная школа №22 с углубленным изучением иностранных языков»

Заместитель директора по УВРс 10.1994 по настоящее время29
2Григорьева Т.В.Пермская городская Дума и Администрация г. ПермиНачальник отдела международных межмуниципальных связей управления организационно-методической работы администрации г. Пермис 06.2006 по настоящее время

 
17 лет
3Подгаец А.М.Государственное автономное учреждение ДПО «Институт повышения квалификации - РМЦПК»Руководитель направления «Школа Анны Подгаец»с 05.2011 по настоящее время12 лет
4Балакин С.В.ФГБОУ ВО «Уральский государственный университет путей сообщений»Доцент кафедры иностранных языков и межкультурных коммуникацийс 09.2013 по настоящее время10 лет
5Белоусова М.С.ООО «Линкс Динамикс» (переводческая компания)Генеральный директорс 09.2005 по настоящее время


 
18 лет
6Ушакова А.О.ООО «Форсайт»Переводчикс 07.2020 по настоящее время7 лет
ООО «Айти Эдванс Технолоджи»Переводчикс 10.2016 – 06.2019
ЗАО «Прогноз»Переводчикс 11.2015 – 10.2016