Образовательная программа:
45.03.02 Лингвистика
Профиль:
Иностранные языки и межкультурная коммуникация (английский язык)
Уровень образования: Высшее образование - бакалавриат
№ п/п |
Наименование учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей), практики, иных видов учебной деятельности, предусмотренных учебным планом образовательной программы |
Ф.И.О. педагогического (научно-педагогического) работника, участвующего в реализации образовательной программы |
Условия привлечения (по основному месту работы, на условиях внутреннего/ |
Должность, ученая степень, ученое звание |
Уровень образования, наименование специальности, направления подготовки, наименование присвоенной квалификации |
Сведения о дополнительном профессиональном образовании
|
Объем учебной нагрузки |
Трудовой стаж работы |
||
количество часов |
доля ставки |
стаж работы в организациях, осуществляющих образовательную деятельность, на должностях педагогических (научно-педагогических) работников |
стаж работы в иных организациях, осуществляющих деятельность в профессиональной сфере, соответствующей профессиональной деятельности, к которой готовится выпускник |
|||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
1 |
Безопасность жизнедеятельности |
Габов А.Л.
|
по основному месту работы |
должность – старший преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – магистратура; Химия; Магистр |
Курсы повышения квалификации: Радиационная безопасность на объектах использования источников ионизирующего излучения. Правила работы с источниками ионизирующего излучения для персонала группы "А" (2022), 72 ч.; Первоначальная подготовка по дисциплине «Первая помощь» (2022), 18 ч. |
23,33 |
0,03 |
5 лет |
нет |
Ланин Д.В. |
по основному месту работы |
должность-профессор; ученая степень- доктор медицинских наук; ученое звание- доцент |
высшее образование –специалитет; Врачебное дело; Врач |
Профессиональная переподготовка: «Биология» (2019), 252 ч. Диплом КР № 004352 от 24.12 2019 г.
Курсы повышения квалификации: Цифровые технологии в преподавательской деятельности. Онлайн-технологии в образовательном процессе (2023), 36 ч.; Подготовка преподавателей, обучающих приемам оказания первой помощи (2023), 72 ч. |
34,16 |
0,05 |
21 год |
нет |
||
2 |
Информатика |
Василюк Н.Н. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат педагогических наук; ученое звание – нет |
высшее образование – магистратура; Математика; Магистр |
Профессиональная переподготовка: «Фундаментальная математика, информатика и информационно-коммуникационные технологии» (2018), 768 ч., диплом КР №003972 от 02.07.2019.
Основы программирования на Python (2022), 72 ч.; Основы тестирования ПО (2022), 62 дн. |
34,16 |
0,05 |
20 лет |
нет |
Аверин С.И. |
на условиях внутреннего совместительства |
должность – старший преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; История; Историк, преподаватель истории |
Профессиональная переподготовка: «Фундаментальная математика, информатика и информационно-коммуникационные технологии» (2018), 768 ч., диплом КР №003968 от 02.07.2019.
Курсы повышения квалификации: Руководители групп занятий, инструкторы по ГО и ЧС (2022), 16 ч. |
23,33 |
0,03 |
9 лет |
нет |
||
3 |
История |
Плотникова Г.Н. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень – кандидат исторических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование –специалитет; История; Историк. Преподаватель истории и обществоведения |
Курсы повышения квалификации: Основы концептуального мышления (2024), 16 ч. |
76,66 |
0,1 |
36 лет |
нет |
4 |
Основы проектной деятельности |
Субботина Ю.Д. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень – кандидат экономических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; Менеджмент; Менеджер. Менеджмент организации |
Курсы повышения квалификации: Использование средств информационно-коммуникационных технологий в электронной информационно-образовательной среде (2023), 16 ч.; Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; ИТ в деятельности преподавателя: работа в электронной среде КонсультантПлюс (2023), 16 ч. |
57,5 |
0,08 |
10 лет |
нет |
5 |
Прикладная физическая культура |
Савельев М.Е.
|
по основному месту работы |
должность – преподаватель, тренер; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование –магистратура; Педагогическое образование; Магистр |
Курсы повышения квалификации: Современные образовательные технологии и формы организации персонального тренинга в тренажерном зале (2022), 50 ч. |
26,25 |
0,03 |
5 лет |
нет |
6 |
Физическая культура |
Федосеева А.Д. |
по основному месту работу |
должность – старший преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – магистратура Педагогическое образование; Магистр |
Курсы повышения квалификации: Всероссийский конгресс судей по чир-спорту в рамках общероссийского спортивного образовательного форума «Трилогия 2024» (2024), 16 ч.; Правила чир спорта и положение о соревнованиях, направление «чирлидинг» и «перфоманс» (2023), 16 ч.; Правила чир спорта, методика и практика судейства и положение о соревнованиях (2022), 32 ч. |
26,25 |
0,03 |
6 лет |
нет |
Савельев М.Е.
|
по основному месту работы |
должность – преподаватель, тренер; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование –магистратура; Педагогическое образование; Магистр |
Курсы повышения квалификации: Современные образовательные технологии и формы организации персонального тренинга в тренажерном зале (2022), 50 ч. |
8,75 |
0,01 |
5 лет |
нет |
||
7 |
Социология: анализ современного общества |
Яковлева О.К. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень – кандидат философских наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; История; Историк, преподаватель истории и обществоведения |
Курсы повышения квалификации: Технологии мышления в высшей школе (2023), 16 ч.; Русская православная церковь в современном общественно-государственном диалоге (2022), 72 ч. |
57,5 |
0,08 |
19 лет |
нет |
8 |
Философия |
Патырбаева К.В. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень – кандидат философских наук; ученое звание – нет |
высшее образование –специалитет; Философия; Философ. Преподаватель |
Курсы повышения квалификации: Технологии мышления в высшей школе (2023), 16 ч.; Основы программирования на Python (2023), 16 ч.; Школа современного преподавателя. Технология продуктивного вопроса (2022), 16 ч.; Онлайн технологии в образовательном процессе (2022), 72 ч. |
23,33 |
0,03 |
18 лет |
нет |
Мусеев Н.А. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – магистратура; Философия; Магистр |
Курсы повышения квалификации: Вопросы профилактики экстремизма и терроризма в вузе (2023), 36 ч.; Инклюзивное обучение лиц с инвалидностью и ограниченными возможностями здоровья в системе высшего образования (2022), 16 ч.; Информационно-коммуникационные технологии для обеспечения образовательного процесса в системе высшего образования (2022), 16 ч. |
34,16 |
0,05 |
1 год |
нет |
||
9 |
Финансовая грамотность |
Буторина О.В. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат экономических наук; |
высшее образование – специалитет; История; Историк, преподаватель истории |
Профессиональная переподготовка: «Экономика и менеджмент» (2001), 500 ч., диплом ПП №344224 от 05.06.2001.
Курсы повышения квалификации: Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Стратегическое управление инновационным развитием предприятий и организаций в VUCA-мире (2022), 108 ч.; Преподавание дисциплин основных профессиональных образовательных программ по направлению "Экономика" с применением дистанционных технологий (2022), 36 ч. |
57,5 |
0,08 |
22 года |
нет |
10 |
История России |
Бурмистрова Е.С. |
по основному месту работы |
должность – старший преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – магистратура; История; Магистр |
Курсы повышения квалификации: Современные тенденции инклюзивного образования в вузе (2023), 50 ч. |
76,66 |
0,1 |
10 лет |
нет |
11 |
Основы российской государственности |
Ивонин А.С. |
по основному месту работы |
должность – ассистент; ученая степень –нет; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Государственное и муниципальное управление
|
Курсы повышения квалификации: Основы концептуального мышления (2024), 16 ч.; Методика преподавания курса «Основы российской государственности» (2024), 72 ч. |
18,33 |
0,02 |
4 года |
нет |
Плотников С.Н. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат исторических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; История, Историк. Преподаватель истории и обществоведения |
Курсы повышения квалификации: Основы концептуального мышления (2024), 16 ч.; Методика преподавания курса «Основы российской государственности» (2024), 72 ч. |
20 |
0,03 |
12 лет |
нет |
||
12 |
Введение в теорию и практику перевода (английский язык) |
Пинягин Ю.Н. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Преподаватель английского языка
|
Курсы повышения квалификации: Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
34,16 |
0,05 |
52 года |
нет |
Тюрина Д.С |
по основному месту работы |
должность – старший преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Перевод и переводоведение. Лингвист-переводчик |
Курсы повышения квалификации: Технологии подготовки одаренных детей к интеллектуальным состязаниям в рамках Года семьи-2024 (2024), 18 ч.; Подготовка экзаменаторов-корректоров международного экзамена по французскому языку DELF (2023), 3 дн.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
23,33 |
0,03 |
2 года |
нет |
||
13 |
Древние языки и культуры
|
Братухин А.Ю. |
по основному месту работы |
должность – профессор; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; Филология. Русский язык и литература; Филолог. Преподаватель русского языка и литературы |
Курсы повышения квалификации: Классическая филология в контексте мировой культуры (2023), 20 ч.; Школа современного преподавателя. Дифференцированное обучение (2022), 16 ч. |
76,66 |
0,1 |
30 лет |
нет |
14 |
История мировой художественной культуры |
Братухина Л.В.
|
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; Филология. Русский язык и литература; Филолог. Преподаватель русского языка и литературы |
Курсы повышения квалификации: Прикладной искусственный интеллект в программах дисциплин (2022), 144 ч. |
23,33 |
0,03 |
19 лет |
нет |
Новокрещенных И.А. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование –специалитет; Филология; Филолог. Преподаватель
|
Курсы повышения квалификации: Цифровые технологии в преподавании профильных дисциплин (2022), 144 ч.; Православная культура России (2022), 72 ч. |
34,16 |
0,05 |
16 лет |
нет |
||
15 |
Образы мультикультурного мира в современной литературе |
Братухина Л.В. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; Филология. Русский язык и литература; Филолог. Преподаватель русского языка и литературы |
Курсы повышения квалификации: Прикладной искусственный интеллект в программах дисциплин (2022), 144 ч. |
57,5 |
0,08 |
19 лет |
нет |
16 |
Общее языкознание |
Гаранович М.В. |
по основному месту работы
|
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Филология; Преподаватель по специальности Филология |
Курсы повышения квалификации: Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
23,33 |
0,03 |
11 лет |
нет |
Гранова М.В. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – нет |
высшее образование – магистратура; Филология; Магистр |
Курсы повышения квалификации: Информационно-коммуникационные технологии в деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2023), 16 ч.; Педагогическое мастерство в структуре современных требований к профессиональной подготовке бакалавров, специалистов и магистров (2022), 16 ч. |
34,16 |
0,05 |
7 лет |
нет |
||
17 |
Основы социолингвистики |
Черноусова А.С. |
на условиях внутреннего совместительства |
должность – доцент; ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование –специалитет; Филология. Русский язык и литература; Филолог. Преподаватель русского языка и литературы |
Курсы повышения квалификации: Подготовка членов региональных предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развернутым ответом в экзаменационных работах ГИА-11 по образовательных программам среднего общего образования (2024), 24 ч.; Технологии обучения в вузе в условиях цифровой трансформации образования (2023), 16 ч.; Информационно-коммуникационные технологии в деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2023), 16 ч. |
57,5 |
0,08 |
22 года |
нет |
18 |
Основы языкознания |
Гаранович М.В. |
по основному месту работы
|
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Филология; Преподаватель по специальности Филология |
Курсы повышения квалификации: Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
76,66 |
0,1 |
11 лет |
нет |
Пахомов Л.В. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – нет |
высшее образование –магистратура; Филология; Магистр;
высшее образование –подготовка кадров высшей квалификации; Языкознание и литературоведение; Исследователь. Преподаватель-исследователь |
Курсы повышения квалификации: Проблемы когнитивной лингвистики (2024), 72 ч.; Информационно-коммуникационные технологии в деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2023), 16 ч. |
38,33 |
0,05 |
5 лет |
нет |
||
Введение в языкознания |
Гаранович М.В. |
по основному месту работы
|
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Филология; Преподаватель по специальности Филология |
Курсы повышения квалификации: Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
115 |
0,16 |
11 лет |
нет |
|
19 |
Русский язык и риторика |
Самойлова И.В. |
по основному месту работы |
должность – доцент; |
высшее образование – специалитет; Филология. Русский язык и литература; Преподаватель русского языка и литературы |
Курсы повышения квалификации: Введение в проектную деятельность (2024), 72 ч.; Психолого-педагогические аспекты деятельности специалиста в условиях инклюзии (2023), 72 ч.; Современные тенденции инклюзивного образования в вузе (2023), 50 ч.; Принципы взаимодействия школы и ВУЗа (2023), 16 ч.; Технологии обучения в вузе в условиях цифровой трансформации образования (2023), 16 ч.; Технологии мышления в высшей школе (2023), 16 ч.; Педагогическое проектирование в университете. Педагогическое проектирование применения цифровых продуктов и инструментов для преподавания учебных дисциплин (2023), 16 ч.; Стратегия управления персоналом и кадровая политика современного российского университета. Вводный курс. (2022), 16 ч.; Управление персоналом организации: актуальные стратегии, методы и инструменты. Вводный курс. Модуль 2: Современные технологии управления персоналом (2022), 16 ч.; Подготовка членов региональных предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развернутым ответом в экзаменационных работах ГИА-11 по образовательным программам среднего общего образования (2022), 24 ч.; Digital-дизайн учебного занятия (2022), 18 ч. |
38,33 |
0,05 |
15 лет |
нет |
Соловьева Н.В. |
по основному месту работу |
должность – доцент; ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; Филология; Русский язык и литература. Преподаватель русского языка и литературы
высшее образование – магистратура; Педагогическое образование; Магистр |
Курсы повышения квалификации: Модуль 1. Аксиологическая лингвистика; Модуль2. Аксиологическое литературоведение (2024), 24 ч.; Технологии обучения в вузе в условиях цифровой трансформации образования (2023), 16 ч.; Подготовка членов региональных предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развернутым ответом в экзаменационных работах ГИА-11 по образовательным программам среднего общего образования (2023), 24 ч.; Информационно-коммуникационные технологии в деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2023), 16 ч. |
76,66 |
0,1 |
18 лет |
нет |
||
20 |
Основы программирования на Python |
Исаева Е.В. |
на условиях внутреннего совместительства; по основному месту работы
|
должность – доцент;
заведующий кафедрой; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование –специалитет; Филология; Учитель английского, немецкого языков |
Профессиональная переподготовка:
Курсы повышения квалификации: Технологии машинного обучения и нейронные сети для решения прикладных задач (2024), 72 ч.; Использование системы Яндекс.Контест (2023), 76 ч.; Остров-2023. Актуальные проблемы в сфере навигации и образы будущего навигации (2023), 72 ч.; Анализ данных в Python (2023), 72 ч.; Методы анализа и прогнозирования данных (2022), 260 ч.; Суверенные технологии, рынки НТИ и технологическое предпринимательство (2022), 16 ч.; Симулятор трансформации университета: открытое соревнование (2022), 21 ч.; Основы программирования на Python (2022), 72 ч.; Интеллектуальный анализ данных с помощью методов системно-когнитивного анализа (2022), 72 ч. |
23,33 |
0,03 |
21 год |
нет |
Суворова М.В.
|
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – нет |
высшее образование –магистратура; Филология; Магистр;
высшее образование –подготовка кадров высшей квалификации; Языкознание и литературоведение; Исследователь. Преподаватель-исследователь |
Профессиональная переподготовка: Педагог дополнительного образования детей и взрослых (01.003), (2023), 271 ч., №162419043279 от 30.03.2023
Курсы повышения квалификации: Прикладной искусственный интеллект в программах дисциплин (2022), 144 ч. |
34,16 |
0,05 |
8 лет |
нет |
||
21 |
Современные технологии анализа данных |
Исаева Е.В. |
на условиях внутреннего совместительства; по основному месту работы
|
должность – доцент;
заведующий кафедрой; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование –специалитет; Филология; Учитель английского, немецкого языков |
Профессиональная переподготовка:
Курсы повышения квалификации: Технологии машинного обучения и нейронные сети для решения прикладных задач (2024), 72 ч.; Использование системы Яндекс.Контест (2023), 76 ч.; Остров-2023. Актуальные проблемы в сфере навигации и образы будущего навигации (2023), 72 ч.; Анализ данных в Python (2023), 72 ч.; Методы анализа и прогнозирования данных (2022), 260 ч.; Суверенные технологии, рынки НТИ и технологическое предпринимательство (2022), 16 ч.; Симулятор трансформации университета: открытое соревнование (2022), 21 ч.; Основы программирования на Python (2022), 72 ч.; Интеллектуальный анализ данных с помощью методов системно-когнитивного анализа (2022), 72 ч. |
23,33 |
0,03 |
21 год |
нет |
Чагина А.П. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Перевод и переводоведение; Переводчик, лингвист |
Профессиональная переподготовка: Прикладной анализ данных (2023), 252 ч., КР №006273 от 10.08.2023
Курсы повышения квалификации: Цифровая трансформация дисциплин и образовательных программ (2023), 48 ч.; Использование системы Яндекс.Контест (2023), 76 ч.; Управление кафедрой современного образовательного учреждения (2023), 72 ч.; Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Управление проектами и командами (2022), 16 ч. |
34,16 |
0,05 |
7 лет |
нет |
||
22 |
Цифровые технологии для решения прикладных задач |
Исаева Е.В. |
на условиях внутреннего совместительства; по основному месту работы
|
должность – доцент;
заведующий кафедрой; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование –специалитет; Филология; Учитель английского, немецкого языков |
Профессиональная переподготовка:
Курсы повышения квалификации: Технологии машинного обучения и нейронные сети для решения прикладных задач (2024), 72 ч.; Использование системы Яндекс.Контест (2023), 76 ч.; Остров-2023. Актуальные проблемы в сфере навигации и образы будущего навигации (2023), 72 ч.; Анализ данных в Python (2023), 72 ч.; Методы анализа и прогнозирования данных (2022), 260 ч.; Суверенные технологии, рынки НТИ и технологическое предпринимательство (2022), 16 ч.; Симулятор трансформации университета: открытое соревнование (2022), 21 ч.; Основы программирования на Python (2022), 72 ч.; Интеллектуальный анализ данных с помощью методов системно-когнитивного анализа (2022), 72 ч. |
23,33 |
0,03
|
21 год |
нет |
Суворова М.В.
|
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – нет |
высшее образование –магистратура; Филология; Магистр;
высшее образование –подготовка кадров высшей квалификации; Языкознание и литературоведение; Исследователь. Преподаватель-исследователь |
Профессиональная переподготовка: Педагог дополнительного образования детей и взрослых (01.003), (2023), 271 ч., №162419043279 от 30.03.2023
Курсы повышения квалификации: Прикладной искусственный интеллект в программах дисциплин (2022), 144 ч. |
34,16 |
0,05 |
8 лет |
нет |
||
23 |
Практическая грамматика русского языка |
Соловьева Н.В. |
по основному месту работу |
должность – доцент; ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; Филология; Русский язык и литература. Преподаватель русского языка и литературы
высшее образование – магистратура; Педагогическое образование; Магистр |
Курсы повышения квалификации: Модуль 1. Аксиологическая лингвистика; Модуль2. Аксиологическое литературоведение (2024), 24 ч.; Технологии обучения в вузе в условиях цифровой трансформации образования (2023), 16 ч.; Подготовка членов региональных предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развернутым ответом в экзаменационных работах ГИА-11 по образовательным программам среднего общего образования (2023), 24 ч.; Информационно-коммуникационные технологии в деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2023), 16 ч. |
36,33 |
0,05 |
18 лет |
нет |
Самойлова И.В. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; |
высшее образование – специалитет; Филология. Русский язык и литература; Преподаватель русского языка и литературы |
Курсы повышения квалификации: Введение в проектную деятельность (2024), 72 ч.; Психолого-педагогические аспекты деятельности специалиста в условиях инклюзии (2023), 72 ч.; Современные тенденции инклюзивного образования в вузе (2023), 50 ч.; Принципы взаимодействия школы и ВУЗа (2023), 16 ч.; Технологии обучения в вузе в условиях цифровой трансформации образования (2023), 16 ч.; Технологии мышления в высшей школе (2023), 16 ч.; Педагогическое проектирование в университете. Педагогическое проектирование применения цифровых продуктов и инструментов для преподавания учебных дисциплин (2023), 16 ч.; Стратегия управления персоналом и кадровая политика современного российского университета. Вводный курс. (2022), 16 ч.; Управление персоналом организации: актуальные стратегии, методы и инструменты. Вводный курс. Модуль 2: Современные технологии управления персоналом (2022), 16 ч.; Подготовка членов региональных предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развернутым ответом в экзаменационных работах ГИА-11 по образовательным программам среднего общего образования (2022), 24 ч.; Digital-дизайн учебного занятия (2022), 18 ч. |
40,33 |
0,05 |
17 лет |
нет |
||
24 |
Актуальные проблемы лингвистики |
Сюткина Н.П. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; Филология; Учитель немецкого языка, переводчик
|
Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Новейшие технологии в обучении немецкому языку (2024), 36 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
57,5 |
0,08 |
28 лет |
нет |
25 |
Актуальные проблемы лингвистики (курсовая работа)
|
Подгаец А.М. |
на условиях внешнего совместительства
|
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Учитель английского языка
|
Курсы повышения квалификации: Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
30 |
0,04 |
54 года |
нет |
Пинягин Ю.Н. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Преподаватель английского языка
|
Курсы повышения квалификации: Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
30 |
0,04 |
52 года |
нет |
||
Шустова С.В. |
на условиях внутреннего совместительства; по основному месту работы
|
должность – главный научный сотрудник; профессор; ученая степень – доктор филологических наук; ученое звание – профессор
|
высшее образование – специалитет; Немецкий и английский языки; Учитель английского, немецкого языков
|
Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Новейшие технологии в обучении немецкому языку (2024), 36 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Инклюзивное образование в образовательной организации высшего образования (2022), 36 ч.; Оказание первой помощи при неотложных состояниях (2022), 16 ч |
30 |
0,04 |
37 лет |
нет |
||
26 |
Введение в специальность |
Зубарева Е.О. |
на условиях внутреннего совместительства; по основному месту работы
|
должность – доцент;
заместитель декана ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – нет |
высшее образование –специалитет; Перевод и переводоведение; Лингвист-переводчик |
Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Введение в игровые технологии в высшем образовании (2023), 24 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Управление проектами и командами (2022), 16 ч.; Информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2022), 16 ч. |
57,5 |
0,08 |
6 лет |
нет |
27 |
Информационные технологии в деятельности переводчика
|
Меньшакова Н.Н. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – доцент
|
высшее образование – специалитет; Филология; Филолог. Преподаватель
|
Профессиональная переподготовка: «Педагогическое образование: инновационный менеджмент в лингводидактике (испанский язык)» (2019), 260 ч., диплом №180000312380 от 13.12.2019.
Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Тьюторство в инклюзивном образовании (2022), 16 ч.; Потенциал корпусной лингвистики для научно-исследовательской и учебной деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2022), 16 ч. |
23,33 |
0,03 |
18 лет |
нет |
Белоусова М.С. |
договор ГПХ |
должность – нет; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Лингвистика и межкультурная коммуникация; Лингвист. Переводчик |
Не требуется |
34,16 |
0,05 |
1 год |
19 лет |
||
28 |
История мировой литературы |
Бячкова В.А.
|
на условиях внутреннего совместительства |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование –специалитет; Филология; Филолог. Преподаватель |
Курсы повышения квалификации: Организационные и психолого-педагогические основы инклюзивного высшего образования (2023), 72 ч. |
23,33 |
0,03 |
16 лет |
нет |
Братухина Л.В.
|
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; Филология. Русский язык и литература; Филолог. Преподаватель русского языка и литературы |
Курсы повышения квалификации: Прикладной искусственный интеллект в программах дисциплин (2022), 144 ч. |
34,16 |
0,05 |
19 лет |
нет |
||
29 |
Лингвострановедение |
Пинягин Ю.Н. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Преподаватель английского языка
|
Курсы повышения квалификации: Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
57,5 |
0,08 |
52 года |
нет |
30 |
Литературное редактирование перевода |
Хорошева Н.В. |
на условиях внутреннего совместительства;
по основному месту работы
|
должность – доцент; заведующий кафедрой; декан ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература (французский язык); Филолог. Преподаватель иностранного языка и литературы. Переводчик
|
Курсы повышения квалификации: Общие вопросы охраны труда и функционирования системы управления охраной труда (2023), 16 ч.; Безопасные методы и приемы выполнения работ при воздействии вредных и(или) опасных производственных факторов, источников опасности, идентифицированных в рамках специальной оценки условий и труда и оценки профессиональных рисков (2023), 16 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Управление проектами и командами (2022), 16 ч. |
57,5 |
0,08 |
30 лет |
нет |
31 |
Основы теории первого иностранного языка (английский) |
Подгаец А.М.
|
на условиях внешнего совместительства
|
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Учитель английского языка
|
Курсы повышения квалификации: Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
95,33 |
0,13 |
54 года |
нет |
Основы теории английского языка |
Подгаец А.М.
|
на условиях внешнего совместительства
|
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Учитель английского языка
|
Курсы повышения квалификации: Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
115 |
0,16 |
54 года |
нет |
|
32 |
Практикум по культуре речевого общения (второй иностранный язык) (китайский) |
Пигалева М.В. |
по основному месту работы |
должность – старший преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – бакалавриат; Лингвистика: Бакалавр
высшее образование – магистратура; Филология; Магистр |
Профессиональная переподготовка: «Теория и методика преподавания китайского языка в образовательной организации с учетом ФГОС» (2019), 288 ч., диплом №613100176784 от 30.01.2020.
Курсы повышения квалификация: Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч. |
115 |
0,16 |
5 лет |
нет |
Практикум по культуре речевого общения (второй иностранный язык) (французский) |
Тюрина Д.С |
по основному месту работы |
должность – старший преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Перевод и переводоведение. Лингвист-переводчик |
Курсы повышения квалификации: Технологии подготовки одаренных детей к интеллектуальным состязаниям в рамках Года семьи-2024 (2024), 18 ч.; Подготовка экзаменаторов-корректоров международного экзамена по французскому языку DELF (2023), 3 дн.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
115 |
0,16 |
2 года |
нет |
|
33 |
Практикум по культуре речевого общения (французский язык) |
Гаранович М.В. |
на условиях внутреннего совместительства |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Филология; Преподаватель по специальности Филология |
Курсы повышения квалификации: Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
115 |
0,16 |
11 лет |
нет |
Практикум по культуре речевого общения (итальянский язык) |
Ивонина М.Ю. |
по основному месту работы |
должность – преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Филолоия; Филолог. Преподаватель
|
Курсы повышения квалификации: Специфика преподавания итальянского языка с учетом требований ФГОС (2024), 36 ч. |
134,16 |
0,19 |
3 года |
нет |
|
Практикум по культуре речевого общения (испанский язык) |
Афанасьева А.А. |
по основному месту работы |
должность – старший преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – бакалавриат; Лингвистика: Бакалавр
высшее образование – магистратура; Педагогическое образование; Магистр |
Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Реализация индивидуальных образовательных траекторий в масштабах всего университета с помощью цифровых траекторий (2022), 16 ч. |
115 |
0,16 |
3 года |
нет |
|
Практикум по культуре речевого общения (немецкий язык) |
Сюткина Н.П. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; Филология; Учитель немецкого языка, переводчик
|
Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Новейшие технологии в обучении немецкому языку (2024), 36 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
134,16 |
0,19 |
28 лет |
нет |
|
Практикум по культуре речевого общения (китайский язык) |
Талески А. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – нет |
высшее образование – магистратура; Филология; Магистр |
Курсы повышения квалификации: Основы 3D-моделирования в Blender (2024), 72 ч.; Английский язык в сфере преподавания профессиональных дисциплин (2023), 24 ч.; Технологии обучения в вузе в условиях цифровой трансформации образования (2023), 16 ч.; Школа современного преподавателя. Методы проведения теоретических знаний (2023), 16 ч.; Информационно-коммуникационные технологии в деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2023), 16 ч. |
134,16 |
0,19 |
10 лет |
нет |
|
34 |
Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык) (английский)/ Практикум по культуре речевого общения (английский язык) |
Хохряков А.Л. |
на условиях внутреннего совместительства |
должность –старший преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Филология. Английский язык; Филолог. Переводчик. Преподаватель английского языка и литературы;
высшее образование – магистратура; Филология; Магистр |
Курсы повышения квалификации: Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Управление проектами и командами (2022), 16 ч. |
115 |
0,16 |
5 лет |
нет |
35 |
Практикум по переводу второго иностранного языка (китайский) |
Духнова М.А. |
на условиях внешнего совместительства |
должность – старший преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Автоматизированные системы обработки информации и управления; Инженер |
Профессиональная переподготовка: «Китайский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации» (2018), 600 ч., диплом №17315 от 09.01.2019.
Курсы повышения квалификации: Китайский язык для учителей (2023), 14 дн.; Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Chinese Bridge-Exploring Intangible Cultural Heritage (2022), 72 ч. |
115 |
0,16 |
5 лет |
нет |
Практикум по переводу второго иностранного языка (французский) |
Бисерова Н.В. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – нет |
высшее образование специалитет; Перевод и переводоведение; Лингвист, переводчик;
высшее образование – магистратура; Филология; Магистр |
Курсы повышения квалификации: Организационные и психолого-педагогические основы инклюзивного высшего образования (2023), 72 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
115 |
0,16 |
9 лет |
нет |
|
36 |
Практикум по переводу (французский язык язык) |
Бисерова Н.В. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – нет |
высшее образование специалитет; Перевод и переводоведение; Лингвист, переводчик;
высшее образование – магистратура; Филология; Магистр |
Курсы повышения квалификации: Организационные и психолого-педагогические основы инклюзивного высшего образования (2023), 72 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
115 |
0,16 |
9 лет |
нет |
Практикум по переводу (итальянский язык) |
Ивонина М.Ю. |
по основному месту работы |
должность – преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Филолоия; Филолог. Преподаватель |
Курсы повышения квалификации: Специфика преподавания итальянского языка с учетом требований ФГОС (2024), 36 ч. |
115 |
0,16 |
3 года |
нет |
|
Практикум по переводу (испанский язык) |
Афанасьева А.А. |
по основному месту работы |
должность – старший преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – бакалавриат; Лингвистика: Бакалавр
высшее образование – магистратура; Педагогическое образование; Магистр |
Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Реализация индивидуальных образовательных траекторий в масштабах всего университета с помощью цифровых траекторий (2022), 16 ч. |
115 |
0,16 |
3 года |
нет |
|
Практикум по переводу (немецкий язык) |
Сюткина Н.П. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; Филология; Учитель немецкого языка, переводчик
|
Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Новейшие технологии в обучении немецкому языку (2024), 36 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
115 |
0,16 |
28 лет |
нет |
|
Практикум по переводу (китайский язык) |
Талески А. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – нет |
высшее образование – магистратура; Филология; Магистр |
Курсы повышения квалификации: Основы 3D-моделирования в Blender (2024), 72 ч.; Английский язык в сфере преподавания профессиональных дисциплин (2023), 24 ч.; Технологии обучения в вузе в условиях цифровой трансформации образования (2023), 16 ч.; Школа современного преподавателя. Методы проведения теоретических знаний (2023), 16 ч.; Информационно-коммуникационные технологии в деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2023), 16 ч. |
115 |
0,16 |
8 лет |
нет |
|
37 |
Практикум по переводу первого иностранного языка (английский)/ Практикум по переводу (английский язык язык) |
Афанасьева А.А. |
по основному месту работы |
должность – старший преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – бакалавриат; Лингвистика: Бакалавр
высшее образование – магистратура; Педагогическое образование; Магистр |
Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Реализация индивидуальных образовательных траекторий в масштабах всего университета с помощью цифровых траекторий (2022), 16 ч. |
57,5 |
0,08 |
3 года |
нет |
Белоусова М.С. |
договор ГПХ |
должность – нет; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Лингвистика и межкультурная коммуникация; Лингвист. Переводчик |
Не требуется |
57,5 |
0,08 |
1 год |
19 лет |
||
38 |
Практический курс английского языка |
Погадаева Е.В. |
по основному месту работы |
должность – преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – бакалавриат; Лингвистика: Бакалавр
высшее образование – магистратура; Филология; Магистр |
Курсы повышения квалификации: Философские проблемы социально-гуманитарных наук (2023), 16 ч.; Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Философия науки: общие проблемы (2023), 35 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
168 |
0,23 |
3 года |
нет |
Афанасьева А.А. |
по основному месту работы |
должность – старший преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – бакалавриат; Лингвистика: Бакалавр
высшее образование – магистратура; Педагогическое образование; Магистр |
Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Реализация индивидуальных образовательных траекторий в масштабах всего университета с помощью цифровых траекторий (2022), 16 ч. |
115 |
0,16 |
3 года |
нет |
||
Ситькова А.С |
по основному месту работы |
должность – старший преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование –специалитет; Перевод и переводоведение; Лингвист-переводчик |
Курсы повышения квалификации: Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
160 |
0,22 |
3 года |
нет |
||
Путина О.Н. |
по основному месту работы
|
должность – доцент; ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Филология. Английский язык Филолог. Переводчик. Преподаватель английского языка и литературы |
Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Цифровые технологии в преподавании профильных дисциплин (2022), 144 ч. |
124,5 |
0,17 |
18 лет |
нет |
||
Григорьева Т.В.
|
договор ГПХ |
должность – доцент; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Переводчик. Преподаватель английского языка |
Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч. |
115 |
0,16 |
7 лет |
18 лет |
||
39 |
Практический курс первого иностранного языка (английский) |
Графова О.И. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – нет |
высшее образование – магистратура; Филология; Магистр;
высшее образование – подготовка кадров высшей квалификации; Языкознание и литературоведение; Исследователь. Преподаватель-исследователь |
Профессиональная переподготовка:
Курсы повышения квалификации: Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
315,33 |
0,44 |
10 лет |
нет |
Попова Н.С. |
на условиях внешнего совместительства |
должность – доцент; ученая степень – кандидат педагогических наук; ученое звание – нет |
высшее образование - специалитет; Иностранный язык; Учитель английского языка |
Курсы повышения квалификации: Технологии обучения в вузе в условиях цифровой трансформации образования (2023), 16ч. |
298 |
0,41 |
16 лет |
нет |
||
Григорьева Т.В.
|
договор ГПХ |
должность – доцент; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Переводчик. Преподаватель английского языка |
Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч. |
115 |
0,16 |
7 лет |
18 лет |
||
40 |
Практический курс второго иностранного языка (китайский) |
Пигалева М.В.
|
по основному месту работы |
должность – преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – бакалавриат; Лингвистика: Бакалавр
высшее образование – магистратура; Филология; Магистр |
Профессиональная переподготовка: «Теория и методика преподавания китайского языка в образовательной организации с учетом ФГОС» (2019), 288 ч., диплом №613100176784 от 30.01.2020.
Курсы повышения квалификация: Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч. |
325,83 |
0,45 |
5 лет |
нет |
Духнова М.А. |
на условиях внешнего совместительства |
должность – старший преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Автоматизированные системы обработки информации и управления; Инженер |
Профессиональная переподготовка: «Китайский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации» (2018), 600 ч., диплом №17315 от 09.01.2019.
Курсы повышения квалификации: Китайский язык для учителей (2023), 14 дн. Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Chinese Bridge-Exploring Intangible Cultural Heritage (2022), 72 ч. |
268,33 |
0,37 |
5 лет |
нет |
||
Практический курс второго иностранного языка (французский) |
Бисерова Н.В. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – нет |
высшее образование специалитет; Перевод и переводоведение; Лингвист, переводчик;
высшее образование – магистратура; Филология; Магистр |
Курсы повышения квалификации: Организационные и психолого-педагогические основы инклюзивного высшего образования (2023), 72 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
325,83 |
0,45 |
9 лет |
нет |
|
Красноборова Л.А. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Филология (французский язык); Филолог-романист. Преподаватель языка и литературы. Переводчик
|
Курсы повышения квалификации: Технологии мышления в высшей школе (2023), 16 ч.; Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Эффективное внедрение дистанционных технологий в образовательный процесс (2022), 48 ч. Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
278 |
0,39 |
29 лет |
нет |
||
41 |
Практический курс французского языка |
Красноборова Л.А. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Филология (французский язык); Филолог-романист. Преподаватель языка и литературы. Переводчик
|
Курсы повышения квалификации: Технологии мышления в высшей школе (2023), 16 ч.; Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Эффективное внедрение дистанционных технологий в образовательный процесс (2022), 48 ч. Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
180 |
0,25 |
29 лет |
нет |
Тюрина Д.В. |
по основному месту работы |
должность – старший преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Перевод и переводоведение; Лингвист-переводчик |
Курсы повышения квалификации: Технологии подготовки одаренных детей к интеллектуальным состязаниям в рамках Года семьи-2024 (2024), 18 ч.; Подготовка экзаменаторов-корректоров международного экзамена по французскому языку DELF (2023), 3 дн.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
294,16 |
0,4 |
3 года |
нет |
||
Бисерова Н.В. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – нет |
высшее образование специалитет; Перевод и переводоведение; Лингвист, переводчик;
высшее образование – магистратура; Филология; Магистр |
Курсы повышения квалификации: Организационные и психолого-педагогические основы инклюзивного высшего образования (2023), 72 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
120 |
0,16 |
9 лет |
нет |
||
Практический курс итальянского языка |
Ивонина М.Ю. |
по основному месту работы |
должность – преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Филолоия; Филолог. Преподаватель |
Курсы повышения квалификации: Специфика преподавания итальянского языка с учетом требований ФГОС (2024), 36 ч. |
594,16 |
0,82 |
3 года |
нет |
|
Практический курс испанского языка |
Афанасьева А.А. |
по основному месту работы |
должность – старший преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – бакалавриат; Лингвистика: Бакалавр
высшее образование – магистратура; Педагогическое образование; Магистр |
Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Реализация индивидуальных образовательных траекторий в масштабах всего университета с помощью цифровых траекторий (2022), 16 ч. |
300,33 |
0,4 |
3 года |
нет |
|
Лесникова М.А. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень -кандидат филологических наук; ученое звание – нет |
высшее образование –специалитет; Филология. Французский язык и литература; Филолог. Преподаватель французского языка и литературы. Переводчик
|
Профессиональная переподготовка: «Педагогическое образование: инновационный менеджмент в лингводидактике (испанский язык)» (2019), 260 ч., диплом №180000312384 от 13.12.2019.
Курсы повышения квалификации: Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
218 |
0,3 |
20 лет |
нет |
||
Меньшакова Н.Н. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; Филология; Филолог. Преподаватель
|
Профессиональная переподготовка: «Педагогическое образование: инновационный менеджмент в лингводидактике (испанский язык)» (2019), 260 ч., диплом №180000312380 от 13.12.2019.
Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Тьюторство в инклюзивном образовании (2022), 16 ч.; Потенциал корпусной лингвистики для научно-исследовательской и учебной деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2022), 16 ч. |
210 |
0,3 |
18 лет |
нет |
||
Практический курс немецкого языка |
Сюткина Н.П. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; Филология; Учитель немецкого языка, переводчик
|
Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Новейшие технологии в обучении немецкому языку (2024), 36 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
528,33 |
0,73 |
28 лет |
нет |
|
Шустова С.В. |
на условиях внутреннего совместительства; по основному месту работы
|
должность – главный научный сотрудник; профессор; ученая степень – доктор филологических наук; ученое звание – профессор |
высшее образование – специалитет; Немецкий и английский языки; Учитель английского, немецкого языков
|
Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Новейшие технологии в обучении немецкому языку (2024), 36 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Инклюзивное образование в образовательной организации высшего образования (2022), 36 ч.; Оказание первой помощи при неотложных состояниях (2022), 16 ч |
200 |
0,27 |
37 лет |
нет |
||
Практический курс китайского языка |
Пигалева М.В.
|
по основному месту работы |
должность – преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – бакалавриат; Лингвистика: Бакалавр
высшее образование – магистратура; Филология; Магистр |
Профессиональная переподготовка: «Теория и методика преподавания китайского языка в образовательной организации с учетом ФГОС» (2019), 288 ч., диплом №613100176784 от 30.01.2020.
Курсы повышения квалификация: Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч. |
325 |
0,45 |
5 лет |
нет |
|
Духнова М.А. |
на условиях внешнего совместительства |
должность – старший преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Автоматизированные системы обработки информации и управления; Инженер |
Профессиональная переподготовка: «Китайский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации» (2018), 600 ч., диплом №17315 от 09.01.2019.
Курсы повышения квалификации: Китайский язык для учителей (2023), 14 дн. Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Chinese Bridge-Exploring Intangible Cultural Heritage (2022), 72 ч. |
268,33 |
0,37 |
5 лет |
нет |
||
Талески А. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – нет |
высшее образование – магистратура; Филология; Магистр |
Курсы повышения квалификации: Основы 3D-моделирования в Blender (2024), 72 ч.; Английский язык в сфере преподавания профессиональных дисциплин (2023), 24 ч.; Технологии обучения в вузе в условиях цифровой трансформации образования (2023), 16 ч.; Школа современного преподавателя. Методы проведения теоретических знаний (2023), 16 ч.; Информационно-коммуникационные технологии в деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2023), 16 ч. |
152 |
0,2 |
8 лет |
нет |
||
42 |
Теоретические основы лингводидактики |
Мишланова С.Л. |
на условиях внутреннего совместительства;
по основному месту работы
|
должность – профессор; ведущий научный сотрудник заведующий кафедрой; ученая степень – доктор филологических наук; ученое звание – профессор |
высшее образование– специалитет; Филология (немецкий язык); Филолог-германист. Преподаватель языка и литературы. Переводчик
|
Профессиональная переподготовка: Прикладной анализ данных (2023), 252 ч., КР №006251 от 10.08.2023
Курсы повышения квалификации: Технологии машинного обучения и нейронные сети для решения прикладных задач (2024), 72 ч.; Использование системы Яндекс.Контекст (2023), 76 ч.; Технологии обучения в вузе в условиях цифровой трансформации образования (2023), 16 ч.; Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Школа современного преподавателя. Технология продуктивного вопроса (2022), 16 ч.; Игровые решения в высшем образовании (2022), 90 ч.; Школа современного преподавателя. Объяснение и понимание (2022), 16 ч.; Дидактика переводческой деятельности в целях устойчивого развития (2022), 24 ч. |
57,5 |
0,08 |
28 лет |
нет |
43 |
Теория перевода |
Пинягин Ю.Н. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Преподаватель английского языка
|
Курсы повышения квалификации: Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
34,16 |
0,05 |
52 года |
нет |
Тюрина Д.В. |
по основному месту работы |
должность – старший преподаватель; ученая степень –нет; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Перевод и переводоведение; Лингвист-переводчик |
Курсы повышения квалификации: Технологии подготовки одаренных детей к интеллектуальным состязаниям в рамках Года семьи-2024 (2024), 18 ч.; Подготовка экзаменаторов-корректоров международного экзамена по французскому языку DELF (2023), 3 дн.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
23,33 |
0,03 |
3 года |
нет |
||
44 |
Правоведение |
Мхитарян Л.Ю. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень – кандидат юридических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; Юриспруденция; Юрист |
Профессиональная переподготовка: «Ведение профессиональной деятельности в сфере государственного и муниципального управления и региональной экономики» (2019), 254 ч., диплом №500000027526 от 12.07.2019.
Курсы повышения квалификации: Юрист в сфере управления персональными данными (2024), 150 ч.; Использование современных образовательных технологий в преподавании (2023), 36 ч.; Цифровой след: правовые проблемы защиты данных в цифровой среде (2023), 36 ч.; Технологии обучения в вузе в условиях цифровой трансформации образования (2023), 16 ч.; Организация электронного обучения и дистанционных образовательных технологий (ЭО и ДОТ) в системе дистанционного обучения (СДО) (2022), 40 ч.; Педагогическое проектирование в университете. Проектирование дискуссий и дебатов студентов (2022), 16 ч.; Управление формированием доступной среды для инвалидов и других маломобильных групп населения (2022), 16 ч.; Нравственные ценности православия (2022), 72 ч. |
57,5 |
0,08 |
5 лет |
нет |
45 |
Культурология |
Бячкова В.А. |
на условиях внутреннего совместительства |
должность – доцент; |
высшее образование –специалитет; Филология; Филолог. Преподаватель |
Курсы повышения квалификации: Организационные и психолого-педагогические основы инклюзивного высшего образования (2023), 72 ч. |
57,5 |
0,08 |
16 лет |
нет |
46 |
Бизнескурс иностранного языка (английский) (общепрофессиональный электив) |
Путина О.Н. |
по основному месту работы
|
должность – доцент; ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Филология. Английский язык Филолог. Переводчик. Преподаватель английского языка и литературы |
Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Цифровые технологии в преподавании профильных дисциплин (2022), 144 ч. |
115 |
0,16 |
18 лет |
нет |
47 |
Лексикология (английская) (общепрофессиональный электив) |
Меньшакова Н.Н. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – доцент
|
высшее образование – специалитет; Филология; Филолог. Преподаватель
|
Профессиональная переподготовка: «Педагогическое образование: инновационный менеджмент в лингводидактике (испанский язык)» (2019), 260 ч., диплом №180000312380 от 13.12.2019.
Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Тьюторство в инклюзивном образовании (2022), 16 ч.; Потенциал корпусной лингвистики для научно-исследовательской и учебной деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2022), 16 ч. |
57,5 |
0,08 |
18 лет |
нет |
48 |
Диалектология английского языка (общепрофессиональный электив) |
Пинягин Ю.Н. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Преподаватель английского языка
|
Курсы повышения квалификации: Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
57,5 |
0,08 |
52 года |
нет |
49 |
Корпусная лингвистика (профессиональный электив) |
Шустова С.В. |
на условиях внутреннего совместительства; по основному месту работы
|
должность – главный научный сотрудник; профессор; ученая степень – доктор филологических наук; ученое звание – профессор |
высшее образование – специалитет; Немецкий и английский языки; Учитель английского, немецкого языков
|
Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Новейшие технологии в обучении немецкому языку (2024), 36 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Инклюзивное образование в образовательной организации высшего образования (2022), 36 ч.; Оказание первой помощи при неотложных состояниях (2022), 16 ч |
57,5 |
0,08 |
37 лет |
нет |
Методология научного исследования (профессиональный электив) |
Хорошева Н.В. |
на условиях внутреннего совместительства;
по основному месту работы
|
должность – доцент; заведующий кафедрой; декан ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература (французский язык); Филолог. Преподаватель иностранного языка и литературы. Переводчик |
Курсы повышения квалификации: Общие вопросы охраны труда и функционирования системы управления охраной труда (2023), 16 ч.; Безопасные методы и приемы выполнения работ при воздействии вредных и(или) опасных производственных факторов, источников опасности, идентифицированных в рамках специальной оценки условий и труда и оценки профессиональных рисков (2023), 16 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Управление проектами и командами (2022), 16 ч. |
57,5 |
0,08 |
29 лет |
нет |
|
Актуальные проблемы переводоведения (профессиональный электив) |
Шутёмова Н.В. |
на условиях внешнего совместительства
|
должность – профессор; ученая степень – доктор филологических наук; ученое звание – профессор |
высшее образование – специалитет; Филология (английский язык); Филолог-германист. Преподаватель языка и литературы. Переводчик |
Курсы повышения квалификации: Английский язык для преподавателей специальных дисциплин в вузах (2022), 96 ч.; Педагогика и психология высшей школы и дополнительного профессионального образования (2022), 72 ч.; Основы работы преподавателя в системе Blackboard (2022), 72 ч. |
57,5 |
0,08 |
26 лет |
нет |
|
50 |
Интерпретация текста (английский язык) (профессиональный электив) |
Попова Н.С. |
на условиях внешнего совместительства |
должность – доцент; ученая степень – кандидат педагогических наук; ученое звание – нет |
высшее образование - специалитет; Иностранный язык; Учитель английского языка |
Курсы повышения квалификации: Технологии обучения в вузе в условиях цифровой трансформации образования (2023), 16ч. |
57,5 |
0,08 |
16 лет |
нет |
Предпереводческий анализ текста (английский) |
Графова О.И. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – нет |
высшее образование – магистратура; Филология; Магистр;
высшее образование – подготовка кадров высшей квалификации; Языкознание и литературоведение; Исследователь. Преподаватель-исследователь |
Профессиональная переподготовка:
Курсы повышения квалификации: Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
57,5 |
0,08 |
10 лет |
нет |
|
51 |
Аудиовизуальный перевод (профессиональный электив) |
Неклюдова А.Г |
на условиях внутреннего совместительства |
должность – преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – бакалавриат; Лингвистика: Бакалавр
высшее образование – магистратура; Филология; Магистр |
Курсы повышения квалификации: Перевод под субтитры: теория и практика (2023), 36 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
57,5 |
0,08 |
3 года |
нет |
Деловой протокол и профессиональная этика переводчика (профессиональный электив) |
Григорьева Т.В.
|
договор ГПХ |
должность – доцент; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Переводчик. Преподаватель английского языка |
Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч. |
57.5 |
0,08 |
7 лет |
18 лет |
|
52 |
Лингвострановедческие аспекты перевода (профессиональный электив) |
Пинягин Ю.Н. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Преподаватель английского языка
|
Курсы повышения квалификации: Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
57,5 |
0,08 |
52 года |
нет |
Основы конференц-перевода (английский) (профессиональный электив) |
Белоусова М.С. |
договор ГПХ |
должность – нет; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Лингвистика и межкультурная коммуникация; Лингвист. Переводчик |
Не требуется |
57,5 |
0,08 |
1 год |
19 лет |
|
Основы конференц-перевода (французский) (профессиональный электив) |
Красноборова Л.А. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Филология (французский язык); Филолог-романист. Преподаватель языка и литературы. Переводчик
|
Курсы повышения квалификации: Технологии мышления в высшей школе (2023), 16 ч.; Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Эффективное внедрение дистанционных технологий в образовательный процесс (2022), 48 ч. Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
57,5 |
0,08 |
29 лет |
нет |
|
53 |
Современная литература: гендерный аспект (универсальный электив) |
Братухина Л.В. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; Филология. Русский язык и литература; Филолог. Преподаватель русского языка и литературы |
Курсы повышения квалификации: Прикладной искусственный интеллект в программах дисциплин (2022), 144 ч. |
57,5 |
0,08 |
19 лет |
нет |
54 |
Корейский язык (базовый уровень) (универсальный электив) |
Ким Ми Йонг |
по основному месту работы |
должность – старший преподаватель; нет; ученое звание – нет |
высшее образование – магистратура; Филология; Магистр |
Курсы повышения квалификации: Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Образовательный курс для учителей корейского языка (2022), 16 ч. |
57,5 |
0,08 |
10 лет |
нет |
55 |
Эмоциональный интеллект в профессиональной деятельности (универсальный электив) |
Бергфельд А.Ю. |
на условиях внутреннего совместительства; по основному месту работы |
должность – доцент;
начальник отдела обеспечения образовательного процесса ученая степень – кандидат психологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; Психология; Психолог, преподаватель психологии |
Курсы повышения квалификации: ИТ в деятельности преподавателя: работа в электронной среде КонсультантПлюс (2023), 16 ч. |
57,5 |
0,08 |
24 года |
нет |
56 |
Inside TOEFL: preparing for the test (универсальный электив) |
Исаева Е.В. |
на условиях внутреннего совместительства; по основному месту работы
|
должность – доцент;
заведующий кафедрой; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование –специалитет; Филология; Учитель английского, немецкого языков |
Профессиональная переподготовка:
Курсы повышения квалификации: Технологии машинного обучения и нейронные сети для решения прикладных задач (2024), 72 ч.; Использование системы Яндекс.Контест (2023), 76 ч.; Остров-2023. Актуальные проблемы в сфере навигации и образы будущего навигации (2023), 72 ч.; Анализ данных в Python (2023), 72 ч.; Методы анализа и прогнозирования данных (2022), 260 ч.; Суверенные технологии, рынки НТИ и технологическое предпринимательство (2022), 16 ч.; Симулятор трансформации университета: открытое соревнование (2022), 21 ч.; Основы программирования на Python (2022), 72 ч.; Интеллектуальный анализ данных с помощью методов системно-когнитивного анализа (2022), 72 ч. |
57,5 |
0,08 |
21 год |
нет |
57 |
Групповая проектная работа |
Хохряков А.Л. |
на условиях внутреннего совместительства |
должность –старший преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Филология. Английский язык; Филолог. Переводчик. Преподаватель английского языка и литературы; высшее образование – магистратура; Филология; Магистр |
Курсы повышения квалификации: Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Управление проектами и командами (2022), 16 ч. |
45,83 |
0,06 |
5 лет |
нет |
58 |
Научно-исследовательская работа |
Сюткина Н.П. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Филология; Учитель немецкого языка, переводчик
|
Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Новейшие технологии в обучении немецкому языку (2024), 36 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
45,83 |
0,06 |
28 лет |
нет |
59 |
Преддипломная практика |
Зубарева Е.О. |
на условиях внутреннего совместительства; по основному месту работы
|
должность – доцент;
заместитель декана ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – нет |
высшее образование –специалитет; Перевод и переводоведение; Лингвист-переводчик |
Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Введение в игровые технологии в высшем образовании (2023), 24 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Управление проектами и командами (2022), 16 ч.; Информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2022), 16 ч. |
3 |
0,01 |
6 лет |
нет |
60 |
Переводческая практика |
Графова О.И. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – нет |
высшее образование – магистратура; Филология; Магистр;
высшее образование – подготовка кадров высшей квалификации; Языкознание и литературоведение; Исследователь. Преподаватель-исследователь |
Профессиональная переподготовка:
Курсы повышения квалификации: Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
6 |
0,01 |
10 лет |
нет |
61 |
Выполнение и защита выпускной квалификационной работы (руководство ВКР) |
Графова О.И. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – нет |
высшее образование – магистратура; Филология; Магистр;
высшее образование – подготовка кадров высшей квалификации; Языкознание и литературоведение; Исследователь. Преподаватель-исследователь |
Профессиональная переподготовка:
Курсы повышения квалификации: Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.
|
200 |
0,27 |
10 лет |
нет |
Пинягин Ю.Н. |
по основному месту работы |
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Преподаватель английского языка
|
Курсы повышения квалификации: Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
200 |
0,27 |
52 года |
нет |
||
Подгаец А.М. |
на условиях внешнего совместительства
|
должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Учитель английского языка
|
Курсы повышения квалификации: Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. |
200 |
0,27 |
54 года |
нет |
||
62 |
Выполнение и защита выпускной квалификационной работы (участие в работе ГЭК) |
Пермякова Т.М. |
договор ГПХ |
должность – нет; ученая степень – доктор филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература (английский язык); Филолог. Преподаватель иностранного языка и литературы. Переводчик |
Курсы повышения квалификации: Математическая статистика. Вводный курс (2022), 16 ч. |
15 |
0,02 |
32 года |
21 год |
Зубарева Е.О. |
на условиях внутреннего совместительства; по основному месту работы
|
должность – доцент;
заместитель декана ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – нет |
высшее образование –специалитет; Перевод и переводоведение; Лингвист-переводчик |
Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Введение в игровые технологии в высшем образовании (2023), 24 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Управление проектами и командами (2022), 16 ч.; Информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2022), 16 ч. |
15 |
0,02 |
6 лет |
нет |
||
Хорошева Н.В. |
на условиях внутреннего совместительства;
по основному месту работы
|
должность – доцент; заведующий кафедрой; декан ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент |
высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература (французский язык); Филолог. Преподаватель иностранного языка и литературы. Переводчик |
Курсы повышения квалификации: Общие вопросы охраны труда и функционирования системы управления охраной труда (2023), 16 ч.; Безопасные методы и приемы выполнения работ при воздействии вредных и(или) опасных производственных факторов, источников опасности, идентифицированных в рамках специальной оценки условий и труда и оценки профессиональных рисков (2023), 16 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Управление проектами и командами (2022), 16 ч. |
15 |
0,02 |
29 лет |
нет |
||
Шустова С.В. |
на условиях внутреннего совместительства; по основному месту работы
|
должность – главный научный сотрудник; профессор; ученая степень – доктор филологических наук; ученое звание – профессор |
высшее образование – специалитет; Немецкий и английский языки; Учитель английского, немецкого языков
|
Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Новейшие технологии в обучении немецкому языку (2024), 36 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Инклюзивное образование в образовательной организации высшего образования (2022), 36 ч.; Оказание первой помощи при неотложных состояниях (2022), 16 ч. |
15 |
0,02 |
36 лет |
нет |
||
Григорьева Т.В. |
договор ГПХ |
должность – нет; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Переводчик. Преподаватель английского языка |
Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч. |
15 |
0,02 |
7 лет |
18 лет |
||
Белоусова М.С. |
договор ГПХ |
должность – нет; ученая степень – нет; ученое звание – нет |
высшее образование – специалитет; Лингвистика и межкультурная коммуникация; Лингвист. Переводчик |
Не требуется |
15 |
0,02 |
1 год |
19 лет |
№ п/п |
Ф.И.О. специалиста-практика |
Наименование организации, осуществляющей деятельность в профессиональной сфере, в которой работает специалист-практик по основному месту работы или на условиях внешнего штатного совместительства |
Занимаемая специалистом-практиком должность |
Период работы в организации, осуществляющей деятельность в профессиональной сфере, соответствующей профессиональной деятельности, к которой готовится выпускник |
Общий трудовой стаж работы в организациях, осуществляющих деятельность в профессиональной сфере, соответствующей профессиональной деятельности, к которой готовится выпускник |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
1 |
Белоусова М.С. |
ООО «Линкс Динамикс» (переводческая компания) |
Генеральный директор |
с 09.2005 по настоящее время
|
19 лет |
2 |
Пермякова Т.М. |
ФГАОУ ВО «Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»» |
Профессор департамента иностранных языков |
с 09.2003 по настоящее время |
21 год |
3 |
Григорьева Т.В. |
Пермская городская Дума и Администрация г. Перми |
Начальник отдела международных межмуниципальных связей управления организационно-методической работы администрации г. Перми |
с 06.2006 по настоящее время
|
18 лет |
№ п/п | Наименование учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей), практики, иных видов учебной деятельности, предусмотренных учебным планом образовательной программы | Ф.И.О. педагогического (научно-педагогического) работника, участвующего в реализации образовательной программы | Условия привлечения (по основному месту работы, на условиях внутреннего/ внешнего совместительства; на условиях договора гражданско-правового характера (далее – договор ГПХ) | Должность, ученая степень, ученое звание | Уровень образования, наименование специальности, направления подготовки, наименование присвоенной квалификации | Сведения о дополнительном профессиональном образовании | Объем учебной нагрузки | Трудовой стаж работы | ||
количество часов | доля ставки | стаж работы в организациях, осуществляющих образовательную деятельность, на должностях педагогических (научно-педагогических) работников | стаж работы в иных организациях, осуществляющих деятельность в профессиональной сфере, соответствующей профессиональной деятельности, к которой готовится выпускник | |||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
1 | Безопасность жизнедеятельности | Жуланов Е.В. | по основному месту работы | должность – старший преподаватель; ученая степень – кандидат химических наук; ученое звание – нет | высшее образование – специалитет; Химия; Химик | Профессиональная переподготовка: «Техносферная безопасность», (2018) 256 ч., Диплом о профессиональной переподготовке КР № 003662 от 30.11.2018 г. Курсы повышения квалификации: «Первая помощь» (2022), 18 ч. | 57,5 | 0,06 | 6 лет | нет |
2 | Информатика | Василюк Н.Н. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень –кандидат педагогических наук; ученое звание – нет | высшее образование – магистратура; Математика; Магистр | Профессиональная переподготовка: «Фундаментальная математика, информатика и информационно-коммуникационные технологии» (2018), 768 ч., диплом КР №003972 от 02.07.2019. Курсы повышения квалификации: Основы программирования на Python (2022), 72 ч.; Основы тестирования ПО (2022), 62 дн. | 53,33 | 0,06 | 19 лет | нет |
Аверин С.И. | на условиях внутреннего совместительства | должность – старший преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет | высшее образование – специалитет; История; Историк, преподаватель истории | Профессиональная переподготовка: «Фундаментальная математика, информатика и информационно-коммуникационные технологии» (2018), 768 ч., диплом КР №003968 от 02.07.2019. Курсы повышения квалификации: Руководители групп занятий, инструкторы по ГО и ЧС (2022), 16 ч. | 56 | 0,07 | 9 лет | нет | ||
3 | История | Плотникова Г.Н. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень – кандидат исторических наук; ученое звание – доцент | высшее образование –специалитет; История; Историк. Преподаватель истории и обществоведения | Курсы повышения квалификации: Основы концептуального мышления (2024), 16 ч. | 56 | 0,07 | 40 лет | нет |
4 | Основы проектной деятельности | Александрова Т.В. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень – кандидат экономических наук; ученое звание – доцент | высшее образование – специалитет; Планирование промышленности; Экономист | Курсы повышения квалификации: Использование средств информационно-коммуникационных технологий в электронной информационно-образовательной среде ПГНИУ (2023), 16 ч.; Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Управление проектами и командами (2022), 16 ч.; Формирование финансовой грамотности обучающихся с использованием интерактивных технологий и цифровых образовательных ресурсов (продвинутый уровень) (2022), 36 ч.; Летняя цифровая школа. Трек "Цифровые финансы и бизнес-модели (2022), 77 ч. | 40,5 | 0,05 | 29 лет | нет |
5 | Прикладная физическая культура | Савельев М.Е. | по основному месту работы | должность – преподаватель, тренер; ученая степень – нет; ученое звание – нет | высшее образование –магистратура; Педагогическое образование; Магистр | Курсы повышения квалификации: «Персональный тренер (2022), 100 ч.; Современные образовательные технологии и формы организации персонального тренинга в тренажерном зале» (2022), 50 ч.; | 28,8 | 0,04 | 4 года | нет |
6 | Физическая культура | Федосеева А.Д. | по основному месту работу | должность – старший преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет | высшее образование – магистратура Педагогическое образование; Магистр | Курсы повышения квалификации: Всероссийский конгресс судей по чир-спорту в рамках общероссийского спортивного образовательного форума «Трилогия 2024» (2024), 16 ч.; Правила чир спорта и положение о соревнованиях, направление «чирлидинг» и «перфоманс» (2023), 16 ч.; Правила чир спорта, методика и практика судейства и положение о соревнованиях (2022), 32 ч. | 28,8 | 0,04 | 7 лет | нет |
Савельев М.Е. | по основному месту работы | должность – преподаватель, тренер; ученая степень – нет; ученое звание – нет | высшее образование –магистратура; Педагогическое образование; Магистр | Курсы повышения квалификации: «Персональный тренер (2022), 100 ч.; Современные образовательные технологии и формы организации персонального тренинга в тренажерном зале» (2022), 50 ч.; | 28,8 | 0,04 | 4 года | нет | ||
7 | Социология: анализ современного общества | Сомхишвили К.О. | по основному месту работы | должность – старший преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет | высшее образование – специалитет; Социология; Социолог, преподаватель социологии | Профессиональная переподготовка: «Фундаментальная социология» (2018), 264 ч., диплом №772409981573 от 07.11.2019. Курсы повышения квалификации: Политическая география и методы пространственного анализа (2022), 16 ч.; Онлайн технологии в образовательном процессе (2022), 72 ч. | 40,5 | 0,05 | 9 лет | нет |
8 | Философия | Снетова Н.В. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень – кандидат философских наук; ученое звание – доцент | высшее образование – специалитет; Философия; Философ, преподаватель | Курсы повышения квалификации: «Школа современного преподавателя. Методы проведения теоретических занятий» (2022), 16 ч. | 75,5 | 0,10 | 25 лет | нет |
9 | Экономика | Носков А.А. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень –кандидат экономических наук; ученое звание – нет | высшее образование – специалитет; Менеджмент организации Менеджер | Профессиональная переподготовка: «Введение в Data Science и большие данные» (2022), 257 ч., диплом № 162415674838 от 21.02.2022 г., «Создание и применение технологий больших данных (06.042)» (2021), 257 ч., диплом о профессиональной переподготовке №492022018 от 21.02.2022 г., «Государственное и муниципальное управление и региональная экономика» (2019), 254 ч., диплом о профессиональной переподготовке № 500000027527 от 12.06.2019 г. Курсы повышения квалификации: «Электронная информационного-образовательная среда образовательной организации (ЭИОС)» (2023), 16 ч., «Использование средств информационно-коммуникационных технологий в электронной информационно-образовательной среде ПГНИУ» (2023), 16 ч., «Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе» (2023), 16 ч.; «Английский язык в сфере экономики (профессиональный аспект)» (2022), 72 ч.; «Управление проектами и командами» (2022), 16 ч.; «Анализ временных рядов и бизнес-прогнозирование с помощью Pyfhon» (2022), 72 ч.; «Инклюзивное обучение лиц с инвалидностью и ограниченными возможностями здоровья в системе высшего образования» (2022), 16 ч., «Информационно-коммуникационные технологии для обеспечения образовательного процесса в системе высшего образования» (2022), 16 ч.; | 40,5 | 0,05 | 4 года | нет |
10 | Введение в теорию и практику перевода (английский язык) | Пинягин Ю.Н. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент | высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Преподаватель английского языка | Курсы повышения квалификации: Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. | 34,16 | 0,04 | 51 год | нет |
Тюрина Д.С. | по основному месту работы | должность – преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет | высшее образование – специалитет; Перевод и переводоведение. Лингвист-переводчик | Курсы повышения квалификации: Технологии подготовки одаренных детей к интеллектуальным состязаниям в рамках Года семьи-2024 (2024), 18 ч.; Подготовка экзаменаторов-корректоров международного экзамена по французскому языку DELF (2023), 3 дн.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. | 23,33 | 0,02 | 2 года | нет | ||
11 | Древние языки и культуры | Братухин А.Ю. | по основному месту работы | должность – профессор; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент | высшее образование – специалитет; Филология. Русский язык и литература; Филолог. Преподаватель русского языка и литературы | Курсы повышения квалификации: Классическая филология в контексте мировой культуры (2023), 20 ч.; Школа современного преподавателя. Дифференцированноеобучение (2022), 16 ч. | 76,66 | 0,08 | 29 лет | нет |
12 | История мировой художественной культуры | Братухина Л.В. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – нет | высшее образование – специалитет; Филология. Русский язык и литература; Филолог. Преподаватель русского языка и литературы | Курсы повышения квалификации: Прикладной искусственный интеллект в программах дисциплин (2022), 144 ч. | 23,33 | 0,02 | 18 лет | нет |
Новокрещенных И.А. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент | высшее образование –специалитет; Филология; Филолог. Преподаватель | Курсы повышения квалификации: Цифровые технологии в преподавании профильных дисциплин (2022), 144 ч.; Православная культура России (2022), 72 ч. | 34,16 | 0,04 | 15 лет | нет | ||
13 | Образы мультикультурного мира в современной литературе | Братухина Л.В. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – нет | высшее образование – специалитет; Филология. Русский язык и литература; Филолог. Преподаватель русского языка и литературы | Курсы повышения квалификации: Прикладной искусственный интеллект в программах дисциплин (2022), 144 ч. | 57,5 | 0,06 | 18 лет | нет |
14 | Общее языкознание | Боронникова Н.В. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент | высшее образование – специалитет; Филология. Русский язык и литература Филолог. Преподаватель русского языка, литературы и славянских языков | Курсы повышения квалификации: Технологии обучения в вузе в условиях цифровой трансформации образования (2023), 16 ч.; Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Подготовка экспертов для работы в региональной предметной комиссии при проведении государственной итоговой аттестации по образовательным программам среднего общего образования" по предмету «Русский язык» (2022), 72 ч. | 23,33 | 0,02 | 19 лет | нет |
Мишланов В.А. | по основному месту работы | должность – профессор; ученая степень - доктор филологических наук; ученое звание -профессор | высшее образование - специалитет; Русский язык и литература; Филолог. Преподаватель русского языка и литературы | Курсы повышения квалификации: Информационно-коммуникационные технологии в деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2023), 16 ч. | 34,16 | 0,04 | 40 лет | нет | ||
15 | Основы социолингвистики | Черноусова А.С. | на условиях внутреннего совместительства | должность – доцент; ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – доцент | высшее образование –специалитет; Филология. Русский язык и литература; Филолог. Преподаватель русского языка и литературы | Курсы повышения квалификации: Технологии обучения в вузе в условиях цифровой трансформации образования (2023), 16 ч.; Информационно-коммуникационные технологии в деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2023), 16 ч. | 57,5 | 0,06 | 21 год | нет |
16 | Основы языкознания | Гаранович М.В. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – нет | высшее образование – специалитет; Филология; Преподаватель по специальности Филология | Курсы повышения квалификации: Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. | 76,67 | 0,09 | 10 лет | нет |
Пахомов Л.В. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – нет | высшее образование –магистратура; Филология; Магистр; высшее образование –подготовка кадров высшей квалификации;Языкознание и литературоведение; Исследователь. Преподаватель-исследователь | Курсы повышения квалификации: Информационно-коммуникационные технологии в деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2023), 16 ч. | 38,33 | 0,04 | 4 года | нет | ||
17 | Русский язык и риторика | Самойлова И.В. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – нет | высшее образование – специалитет; Филология. Русский язык и литература; Преподаватель русского языка и литературы | Курсы повышения квалификации: Психолого-педагогические аспекты деятельности специалиста в условиях инклюзии (2023), 72 ч.; Современные тенденции инклюзивного образования в вузе (2023), 50 ч.; Принципы взаимодействия школы и ВУЗа (2023), 16 ч.; Технологии обучения в вузе в условиях цифровой трансформации образования (2023), 16 ч.; Технологии мышления в высшей школе (2023), 16 ч.; Педагогическое проектирование в университете. Педагогическое проектирование применения цифровых продуктов и инструментов для преподавания учебных дисциплин (2023), 16 ч.; Стратегия управления персоналом и кадровая политика современного российского университета. Вводный курс. (2022), 16 ч.; Управление персоналом организации: актуальные стратегии, методы и инструменты. Вводный курс. Модуль 2: Современные технологии управления персоналом (2022), 16 ч.; Подготовка членов региональных предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развернутым ответом в экзаменационных работах ГИА-11 по образовательным программам среднего общего образования (2022), 24 ч.; Digital-дизайн учебного занятия (2022), 18 ч. | 23,33 | 0,02 | 14 лет | нет |
Соловьева Н.В. | по основному месту работу | должность – доцент; ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – доцент | высшее образование – специалитет; Филология; Русский язык и литература. Преподаватель русского языка и литературы высшее образование – магистратура; Педагогическое образование; Магистр | Курсы повышения квалификации: Технологии обучения в вузе в условиях цифровой трансформации образования (2023), 16 ч.; Подготовка членов региональных предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развернутым ответом в экзаменационных работах ГИА-11 по образовательным программам среднего общего образования (2023), 24 ч.; Информационно-коммуникационные технологии в деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2023), 16 ч. | 34,16 | 0,04 | 17 лет | нет | ||
18 | Актуальные проблемы лингвистики | Сюткина Н.П. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент | высшее образование – специалитет; Филология; Учитель немецкого языка, переводчик | Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Новейшие технологии в обучении немецкому языку (2024), 36 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. | 57,5 | 0,06 | 27 лет | нет |
19 | Актуальные проблемы лингвистики (курсовая работа) | Подгаец А.М. | на условиях внешнего совместительства | должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент | высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Учитель английского языка | Курсы повышения квалификации: Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. | 30 | 0,03 | 53 года | 12 лет |
Пинягин Ю.Н. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент | высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Преподаватель английского языка | Курсы повышения квалификации: Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. | 30 | 0,03 | 51 год | нет | ||
Шустова С.В. | на условиях внутреннего совместительства; по основному месту работы | должность – главный научный сотрудник; профессор; ученая степень – доктор филологических наук; ученое звание – профессор | высшее образование – специалитет; Немецкий и английский языки; Учитель английского, немецкого языков | Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Новейшие технологии в обучении немецкому языку (2024), 36 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Инклюзивное образование в образовательной организации высшего образования (2022), 36 ч.; Оказание первой помощи при неотложных состояниях (2022), 16 ч | 30 | 0,03 | 36 лет | нет | ||
20 | Введение в специальность | Сюткина Н.П. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент | высшее образование – специалитет; Филология; Учитель немецкого языка, переводчик | Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Новейшие технологии в обучении немецкому языку (2024), 36 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. | 57,5 | 0,06 | 27 лет | нет |
21 | Информационные технологии в деятельности переводчика | Ушакова А.О. | на условиях внешнего совместительства | должность – доцент; ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – нет | высшее образование – специалитет; Перевод и переводоведение; Лингвист, переводчик | Курсы повышения квалификации: Цифра в деятельности переводчика и преподавателе перевода (2024), 24 ч. | 57,5 | 0,06 | 3 года | 7 лет |
22 | История мировой литературы | Бячкова В.А. | на условиях внутреннего совместительства | должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент | высшее образование –специалитет; Филология; Филолог. Преподаватель | Курсы повышения квалификации: Организационные и психолого-педагогические основы инклюзивного высшего образования (2023), 72 ч. | 23,33 | 0,02 | 15 лет | нет |
Братухина Л.В. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – нет | высшее образование – специалитет; Филология. Русский язык и литература; Филолог. Преподаватель русского языка и литературы | Курсы повышения квалификации: Прикладной искусственный интеллект в программах дисциплин (2022), 144 ч. | 53,33 | 0,06 | 18 лет | нет | ||
23 | Лингвострановедение | Пинягин Ю.Н. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент | высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Преподаватель английского языка | Курсы повышения квалификации: Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. | 57,5 | 0,06 | 51 год | нет |
24 | Литературное редактирование перевода | Хорошева Н.В. | на условиях внутреннего совместительства; по основному месту работы | должность – доцент; заведующий кафедрой; декан ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент | высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература (французский язык); Филолог. Преподаватель иностранного языка и литературы. Переводчик | Курсы повышения квалификации: Общие вопросы охраны труда и функционирования системы управления охраной труда (2023), 16 ч.; Безопасные методы и приемы выполнения работ при воздействии вредных и(или) опасных производственных факторов, источников опасности, идентифицированных в рамках специальной оценки условий и труда и оценки профессиональных рисков (2023), 16 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Управление проектами и командами (2022), 16 ч. | 57,5 | 0,06 | 29 лет | нет |
25 | Основы теории первого иностранного языка (английский) | Подгаец А.М. | на условиях внешнего совместительства | должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент | высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Учитель английского языка | Курсы повышения квалификации: Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. | 95,33 | 0,1 | 53 года | 12 лет |
26 | Практикум по культуре речевого общения (второй иностранный язык) (китайский) | Пигалева М.В. | по основному месту работы | должность – старший преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет | высшее образование – бакалавриат; Лингвистика: Бакалавр высшее образование – магистратура; Филология; Магистр | Профессиональная переподготовка: «Теория и методика преподавания китайского языка в образовательной организации с учетом ФГОС» (2019), 288 ч., диплом №613100176784 от 30.01.2020. Курсы повышения квалификация: Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч. | 115 | 0,13 | 4 года | нет |
Практикум по культуре речевого общения (второй иностранный язык) (немецкий) | Сюткина Н.П. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент | высшее образование – специалитет; Филология; Учитель немецкого языка, переводчик | Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Новейшие технологии в обучении немецкому языку (2024), 36 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. | 115 | 0,13 | 27 лет | нет | |
Практикум по культуре речевого общения (итальянский язык) | Ивонина М. Ю. | по основному месту работы | должность – преподаватель; ученая степень –нет; ученое звание – нет | высшее образование – специалитет; Филология; Романская филология (французский язык и литература); переводоведение и практика перевода | Курсы повышения квалификации: Специфика преподавания итальянского языка с учетом требований ФГОС (2024), 36 ч. | 115 | 0,13 | 5 лет | нет | |
Практикум по культуре речевого общения (французский язык) | Гаранович М.В. | на условиях внутреннего совместительства | должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – нет | высшее образование – специалитет; Филология; Преподаватель по специальности Филология | Курсы повышения квалификации: Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. | 115 | 0,13 | 10 лет | нет | |
27 | Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык) (английский) | Подгаец А.М. | на условиях внешнего совместительства | должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент | высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Учитель английского языка | Курсы повышения квалификации: Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. | 115 | 0,13 | 53 года | 12 лет |
28 | Практикум по переводу второго иностранного языка (китайский) | Духнова М.А. | на условиях внешнего совместительства | должность – старший преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет | высшее образование – специалитет; Автоматизированные системы обработки информации и управления; Инженер | Профессиональная переподготовка: «Китайский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации» (2018), 600 ч., диплом №17315 от 09.01.2019. Курсы повышения квалификации: Китайский язык для учителей (2023), 14 дн.; Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Chinese Bridge-Exploring Intangible Cultural Heritage (2022), 72 ч. | 115 | 0,13 | 4 года | нет |
Практикум по переводу второго иностранного языка (немецкий) | Лапина Л.Г. | на условиях внутреннего совместительства по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень –кандидат педагогических наук; ученое звание – доцент | высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Преподаватель немецкого языка и литературы | Курсы повышения квалификации: Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Школа современного преподавателя. использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. | 115 | 0,13 | 41 год | нет | |
Практикум по переводу (итальянский язык) | Ивонина М. Ю. | по основному месту работы | должность – преподаватель; ученая степень –нет; ученое звание – нет | высшее образование – специалитет; Филология; Романская филология (французский язык и литература); переводоведение и практика перевода | Курсы повышения квалификации: Специфика преподавания итальянского языка с учетом требований ФГОС (2024), 36 ч. | 115 | 0,13 | 5 лет | нет | |
Практикум по переводу (французский язык) | Бисерова Н.В. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – нет | высшее образование специалитет; Перевод и переводоведение; Лингвист, переводчик; высшее образование – магистратура; Филология; Магистр | Курсы повышения квалификации: Организационные и психолого-педагогические основы инклюзивного высшего образования (2023), 72 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. | 115 | 0,13 | 8 лет | нет | |
29 | Практикум по переводу первого иностранного языка (английский) | Неклюдова А.Г | на условиях внутреннего совместительства | должность – преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет | высшее образование – бакалавриат; Лингвистика: Бакалавр высшее образование – магистратура; Филология; Магистр | Курсы повышения квалификации: Перевод под субтитры: теория и практика (2023), 36 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. | 57,5 | 0,06 | 2 года | нет |
Подгаец А.М. | на условиях внешнего совместительства | должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент | высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Учитель английского языка | Курсы повышения квалификации: Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. | 59,5 | 0,07 | 53 года | 12 лет | ||
30 | Практический курс второго иностранного языка (китайский) | Пигалева М.В. | по основному месту работы | должность – преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет | высшее образование – бакалавриат; Лингвистика: Бакалавр высшее образование – магистратура; Филология; Магистр | Профессиональная переподготовка: «Теория и методика преподавания китайского языка в образовательной организации с учетом ФГОС» (2019), 288 ч., диплом №613100176784 от 30.01.2020. Курсы повышения квалификация: Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч. | 364,16 | 0,4 | 4 года | нет |
Духнова М.А. | на условиях внешнего совместительства | должность – старший преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет | высшее образование – специалитет; Автоматизированные системы обработки информации и управления; Инженер | Профессиональная переподготовка: «Китайский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации» (2018), 600 ч., диплом №17315 от 09.01.2019. Курсы повышения квалификации: Китайский язык для учителей (2023), 14 дн. Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Chinese Bridge-Exploring Intangible Cultural Heritage (2022), 72 ч. | 268,33 | 0,3 | 4 года | нет | ||
Практический курс второго иностранного языка (немецкий) | Сюткина Н.П. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент | высшее образование – специалитет; Филология; Учитель немецкого языка, переводчик | Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Новейшие технологии в обучении немецкому языку (2024), 36 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. | 268,33 | 0,3 | 27 лет | нет | |
Лапина Л.Г. | на условиях внутреннего совместительства | должность – доцент; ученая степень –кандидат педагогических наук; ученое звание – доцент | высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Преподаватель немецкого языка и литературы | Курсы повышения квалификации: Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Школа современного преподавателя. использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. | 364,16 | 0,4 | 41 год | нет | ||
Практический курс итальянского языка | Ивонина М. Ю. | по основному месту работы | должность – преподаватель; ученая степень –нет; ученое звание – нет | высшее образование – специалитет; Филология; Романская филология (французский язык и литература); переводоведение и практика перевода | Курсы повышения квалификации: Специфика преподавания итальянского языка с учетом требований ФГОС (2024), 36 ч. | 632,49 | 0,7 | 5 лет | нет | |
Практический курс французского языка | Красноборова Л.А. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – нет | высшее образование – специалитет; Филология (французский язык); Филолог-романист. Преподаватель языка и литературы. Переводчик | Курсы повышения квалификации: Технологии мышления в высшей школе (2023), 16 ч.; Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Эффективное внедрение дистанционных технологий в образовательный процесс (2022), 48 ч. Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. | 632,49 | 0,7 | 28 лет | нет | |
31 | Практический курс первого иностранного языка (английский) | Попова Н.С. | на условиях внешнего совместительства | должность – доцент; ученая степень – кандидат педагогических наук; ученое звание – нет | высшее образование - специалитет; Иностранный язык; Учитель английского языка | Курсы повышения квалификации: Технологии обучения в вузе в условиях цифровой трансформации образования (2023), 16ч. | 191,66 | 0,21 | 15 лет | нет |
Гладкова К.Ю. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – нет | высшее образование –магистратура; Филология, Магистр | Профессиональная переподготовка: Создание онлайн-курса. С нуля до первого запуска (2022), 271 ч., №162419043161 от 30.03.2023 Курсы повышения квалификации: Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. | 134,16 | 0,15 | 8 лет | нет | ||
Путина О.Н. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – нет | высшее образование – специалитет; Филология. Английский язык Филолог. Переводчик. Преподаватель английского языка и литературы | Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Цифровые технологии в преподавании профильных дисциплин (2022), 144 ч. | 479,16 | 0,52 | 17 лет | нет | ||
32 | Теоретические основы лингводидактики | Мишланова С.Л. | на условиях внутреннего совместительства; по основному месту работы | должность – профессор; ведущий научный сотрудник заведующий кафедрой; ученая степень – доктор филологических наук; ученое звание – профессор | высшее образование– специалитет; Филология (немецкий язык); Филолог-германист. Преподаватель языка и литературы. Переводчик | Профессиональная переподготовка: Прикладной анализ данных (2023), 252 ч., КР №006251 от 10.08.2023 Курсы повышения квалификации: Технологии обучения в вузе в условиях цифровой трансформации образования (2023), 16 ч.; Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Школа современного преподавателя. Технология продуктивного вопроса (2022), 16 ч.; Игровые решения в высшем образовании (2022), 90 ч.; Школа современного преподавателя. Объяснение и понимание (2022), 16 ч.; Дидактика переводческой деятельности в целях устойчивого развития (2022), 24 ч. | 57,5 | 0,06 | 27 лет | нет |
33 | Теория перевода | Пинягин Ю.Н. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент | высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Преподаватель английского языка | Курсы повышения квалификации: Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. | 34,16 | 0,04 | 51 год | нет |
Ситькова А.С. | по основному месту работы | должность – преподаватель; ученая степень –нет; ученое звание – нет | высшее образование – специалитет; Перевод и переводоведение; Лингвист-переводчик | Курсы повышения квалификации: Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Управление проектами и командами (2022), 16 ч.; Философские проблемы социально-гуманитарных наук (2022), 16 ч.; Философия науки: общие проблемы (2022), 36 ч.; Цифровые технологии в преподавании профильных дисциплин (2022), 144 ч.; Введение в современную научную деятельность (2022), 24 ч. | 23,33 | 0,02 | 2 года | нет | ||
34 | Бизнескурс иностранного языка (английский) (общепрофессиональный электив) | Путина О.Н. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – нет | высшее образование – специалитет; Филология. Английский язык Филолог. Переводчик. Преподаватель английского языка и литературы | Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Цифровые технологии в преподавании профильных дисциплин (2022), 144 ч. | 115 | 0,13 | 17 лет | нет |
35 | Теория и практика английской фонетики (общепрофессиональный электив) | Гладкова К.Ю. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – нет | высшее образование –магистратура; Филология, Магистр | Профессиональная переподготовка: Создание онлайн-курса. С нуля до первого запуска (2022), 271 ч., №162419043161 от 30.03.2023 Курсы повышения квалификации: Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. | 57,5 | 0,06 | 8 лет | нет |
36 | Лексикология (английская) (общепрофессиональный электив) | Меньшакова Н.Н. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – доцент | высшее образование – специалитет; Филология; Филолог. Преподаватель | Профессиональная переподготовка: «Педагогическое образование: инновационный менеджмент в лингводидактике (испанский язык)» (2019), 260 ч., диплом №180000312380 от 13.12.2019. Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Тьюторство в инклюзивном образовании (2022), 16 ч.; Потенциал корпусной лингвистики для научно-исследовательской и учебной деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2022), 16 ч. | 57,5 | 0,06 | 17 лет | нет |
37 | Диалектология английского языка (общепрофессиональный электив) | Пинягин Ю.Н. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент | высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Преподаватель английского языка | Курсы повышения квалификации: Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. | 57,5 | 0,06 | 51 год | нет |
38 | Корпусная лингвистика (профессиональный электив) | Шустова С.В. | на условиях внутреннего совместительства; по основному месту работы | должность – главный научный сотрудник; профессор; ученая степень – доктор филологических наук; ученое звание – профессор | высшее образование – специалитет; Немецкий и английский языки; Учитель английского, немецкого языков | Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Новейшие технологии в обучении немецкому языку (2024), 36 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Инклюзивное образование в образовательной организации высшего образования (2022), 36 ч.; Оказание первой помощи при неотложных состояниях (2022), 16 ч | 57,5 | 0,06 | 36 лет | нет |
39 | Интерпретация текста (английский язык) (профессиональный электив) | Попова Н.С. | на условиях внешнего совместительства | должность – доцент; ученая степень – кандидат педагогических наук; ученое звание – нет | высшее образование - специалитет; Иностранный язык; Учитель английского языка | Курсы повышения квалификации: Технологии обучения в вузе в условиях цифровой трансформации образования (2023), 16ч. | 57,5 | 0,06 | 15 лет | нет |
40 | Аудиовизуальный перевод (профессиональный электив) | Неклюдова А.Г | на условиях внутреннего совместительства | должность – преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет | высшее образование – бакалавриат; Лингвистика: Бакалавр высшее образование – магистратура; Филология; Магистр | Курсы повышения квалификации: Перевод под субтитры: теория и практика (2023), 36 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. | 57,5 | 0,06 | 2 года | нет |
41 | Лингвострановедческие аспекты перевода (профессиональный электив) | Пинягин Ю.Н. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент | высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Преподаватель английского языка | Курсы повышения квалификации: Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. | 57,5 | 0,06 | 51 год | нет |
42 | Основы конференц-перевода (английский) (профессиональный электив) | Григорьева Т.В. | договор ГПХ | должность – доцент; ученая степень – нет; ученое звание – нет | высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Переводчик. Преподаватель английского языка | Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч. | 57.5 | 0,06 | 6 лет | 17 лет |
43 | Английский язык для публичных выступлений (универсальный электив) | Клочко К.А. | на условиях внутреннего совместительства; по основному месту работы | должность – доцент; заведующий кафедрой; ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – доцент | высшее образование – специалитет; Иностранный язык; Учитель английского языка | Курсы повышения квалификации: Технологии обучения в вузе в условиях цифровой трансформации образования (2023), 16 ч.; Управление проектами и командами (2022), 16 ч.; Педагогическое мастерство в структуре современных требований к профессиональной подготовке бакалавров, специалистов и магистров (2022), 16 ч. | 57,5 | 0,06 | 12 лет | нет |
44 | Литература как ресурс саморазвития (универсальный электив) | Новокрещенных И.А. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент | высшее образование –специалитет; Филология; Филолог. Преподаватель | Курсы повышения квалификации: Цифровые технологии в преподавании профильных дисциплин (2022), 144 ч.; Православная культура России (2022), 72 ч. | 57,5 | 0,06 | 15 лет | нет |
45 | Эмоциональный интеллект в профессиональной деятельности (универсальный электив) | Бергфельд А.Ю. | на условиях внутреннего совместительства; по основному месту работы | должность – доцент; начальник отдела обеспечения образовательного процесса ученая степень – кандидат психологических наук; ученое звание – доцент | высшее образование – специалитет; Психология; Психолог, преподаватель психологии | Курсы повышения квалификации: ИТ в деятельности преподавателя: работа в электронной среде Консультант Плюс (2023), 16 ч. | 57,5 | 0,06 | 23 года | нет |
46 | Social Analysis: качественные и количественные данные (универсальный электив) | Сомхишвили К.О. | по основному месту работы | должность – старший преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет | высшее образование – специалитет; Социология; Социолог, преподаватель социологии | Профессиональная переподготовка: «Фундаментальная социология» (2018), 264 ч., диплом №772409981573 от 07.11.2019. Курсы повышения квалификации: Политическая география и методы пространственного анализа (2022), 16 ч.; Онлайн технологии в образовательном процессе (2022), 72 ч. | 57,5 | 0,06 | 6 лет | нет |
47 | Политика в современном мире (универсальный электив) | Беляева Н.М. | по основному месту работы | должность –доцент; ученая степень –кандидат политических наук; ученое звание –нет | высшее образование – специалитет; Политология; Политолог | Профессиональная переподготовка: Создание онлайн-курса. С нуля до первого запуска (2023), 271 ч., №162419043287 от 30.03.2023. | 57,5 | 0,06 | 18 лет | нет |
48 | Групповая проектная работа | Хохряков А.Л. | на условиях внутреннего совместительства | должность –старший преподаватель; ученая степень – нет; ученое звание – нет | высшее образование – специалитет; Филология. Английский язык; Филолог. Переводчик. Преподаватель английского языка и литературы; высшее образование – магистратура; Филология; Магистр | Курсы повышения квалификации: Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Управление проектами и командами (2022), 16 ч. | 45,83 | 0,05 | 3 года | нет |
49 | Научно-исследовательская работа | Сюткина Н.П. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – нет | высшее образование – специалитет; Филология; Учитель немецкого языка, переводчик | Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Новейшие технологии в обучении немецкому языку (2024), 36 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. | 45,83 | 0,05 | 27 лет | нет |
50 | Преддипломная практика | Зубарева Е.О. | на условиях внутреннего совместительства; по основному месту работы | должность – доцент; заместитель декана ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – нет | высшее образование –специалитет; Перевод и переводоведение; Лингвист-переводчик | Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Введение в игровые технологии в высшем образовании (2023), 24 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Управление проектами и командами (2022), 16 ч.; Информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2022), 16 ч. | 3 | 0,01 | 5 лет | нет |
51 | Профессиональная – практика, направленная на приобретение профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности | Графова О.И. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – нет | высшее образование – магистратура; Филология; Магистр; высшее образование – подготовка кадров высшей квалификации; Языкознание и литературоведение; Исследователь. Преподаватель-исследователь | Профессиональная переподготовка: Создание онлайн-курса. С нуля до первого запуска (2022), 271 ч., №162419043163 от 30.03.2023 Курсы повышения квалификации: Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. | 6 | 0,01 | 9 лет | нет |
52 | Выполнение и защита выпускной квалификационной работы (руководство ВКР) | Графова О.И. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – нет | высшее образование – магистратура; Филология; Магистр; высшее образование – подготовка кадров высшей квалификации; Языкознание и литературоведение; Исследователь. Преподаватель-исследователь | Профессиональная переподготовка: Создание онлайн-курса. С нуля до первого запуска (2022), 271 ч., №162419043163 от 30.03.2023 Курсы повышения квалификации: Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. | 200 | 0,2 | 9 лет | нет |
Пинягин Ю.Н. | по основному месту работы | должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент | высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Преподаватель английского языка | Курсы повышения квалификации: Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. | 200 | 0,2 | 51 год | нет | ||
Подгаец А.М. | на условиях внешнего совместительства | должность – доцент; ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент | высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Учитель английского языка | Курсы повышения квалификации: Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч. | 200 | 0,2 | 53 года | 12 лет | ||
53 | Выполнение и защита выпускной квалификационной работы (участие в работе ГЭК) | Балакин С.В. | договор ГПХ | должность – нет; ученая степень – доктор филологических наук; ученое звание – доцент | высшее образование –специалитет; Филология; Филолог, преподаватель | Курсы повышения квалификации: Организационно-правовые основы противодействия коррупции (2023), 30 ч.; Педагогические технологии преподавателя иностранного языка в техническом вузе (2023), 20 ч. | 15 | 0,02 | 14 лет | 10 лет |
Зубарева Е.О. | на условиях внутреннего совместительства; по основному месту работы | должность – доцент; заместитель декана ученая степень – кандидат филологических наук; ученое звание – нет | высшее образование –специалитет; Перевод и переводоведение; Лингвист-переводчик | Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Организационные аспекты инклюзивного образования в высшей школе (2023), 16 ч.; Введение в игровые технологии в высшем образовании (2023), 24 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Управление проектами и командами (2022), 16 ч.; Информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности преподавателя высшего учебного заведения (2022), 16 ч. | 15 | 0,02 | 5 лет | нет | ||
Хорошева Н.В. | на условиях внутреннего совместительства; по основному месту работы | должность – доцент; заведующий кафедрой; декан ученая степень –кандидат филологических наук; ученое звание – доцент | высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература (французский язык); Филолог. Преподаватель иностранного языка и литературы. Переводчик | Курсы повышения квалификации: Общие вопросы охраны труда и функционирования системы управления охраной труда (2023), 16 ч.; Безопасные методы и приемы выполнения работ при воздействии вредных и(или) опасных производственных факторов, источников опасности, идентифицированных в рамках специальной оценки условий и труда и оценки профессиональных рисков (2023), 16 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Управление проектами и командами (2022), 16 ч. | 15 | 0,02 | 29 лет | нет | ||
Шустова С.В. | на условиях внутреннего совместительства; по основному месту работы | должность – главный научный сотрудник; профессор; ученая степень – доктор филологических наук; ученое звание – профессор | высшее образование – специалитет; Немецкий и английский языки; Учитель английского, немецкого языков | Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч.; Новейшие технологии в обучении немецкому языку (2024), 36 ч.; Школа современного преподавателя. Использование цифровых образовательных ресурсов в преподавании (2022), 16 ч.; Теория и дидактика перевода (2022), 16 ч.; Инклюзивное образование в образовательной организации высшего образования (2022), 36 ч.; Оказание первой помощи при неотложных состояниях (2022), 16 ч. | 15 | 0,02 | 36 лет | нет | ||
Григорьева Т.В. | договор ГПХ | должность – нет; ученая степень – нет; ученое звание – нет | высшее образование – специалитет; Романо-германские языки и литература; Филолог. Переводчик. Преподаватель английского языка | Курсы повышения квалификации: Актуальные проблемы современной филологии (2024), 72 ч. | 15 | 0,02 | 5 лет | 17 лет | ||
Носов А.В. | договор ГПХ | должность – нет; ученая степень – нет; ученое звание – нет | высшее образование –специалитет; Филология; Филолог. Преподаватель французского языка и литературы. Переводчик | нет | 15 | 0,02 | 14 лет | 3 года |
№ п/п | Ф.И.О. специалиста-практика | Наименование организации, осуществляющей деятельность в профессиональной сфере, в которой работает специалист-практик по основному месту работы или на условиях внешнего штатного совместительства | Занимаемая специалистом-практиком должность | Период работы в организации, осуществляющей деятельность в профессиональной сфере, соответствующей профессиональной деятельности, к которой готовится выпускник | Общий трудовой стаж работы в организациях, осуществляющих деятельность в профессиональной сфере, соответствующей профессиональной деятельности, к которой готовится выпускник |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
1 | Носов А.В. | Отраслевой центр разработки и внедрения информационных систем РЖД | Руководитель департамента обработки естественного языка | с 07.2023 по настоящее время | 3 года |
ООО «Промобот» | Руководитель департамента Лингвистики искусственного интеллекта | с 09.2020 по 06.2023 | |||
2 | Балакин С.В. | ФГБОУ ВО «Уральский государственный университет путей сообщений» | Доцент кафедры иностранных языков и межкультурных коммуникаций | с 09.2013 по настоящее время | 10 лет |
3 | Подгаец А.М. | Государственное автономное учреждение ДПО «Институт повышения квалификации - РМЦПК» | Руководитель направления «Школа Анны Подгаец» | с 05.2011 по настоящее время | 12 лет |
4 | Григорьева Т.В. | Пермская городская Дума и Администрация г. Перми | Начальник отдела международных межмуниципальных связей управления организационно-методической работы администрации г. Перми | с 06.2006 по настоящее время | 17 лет |
5 | Ушакова А.О. | ООО «Форсайт» | Переводчик | с 07.2020 по настоящее время | 7 лет |
ООО «Айти Эдванс Технолоджи» | Переводчик | с 10.2016 – 06.2019 | |||
ЗАО «Прогноз» | Переводчик | с 11.2015 – 10.2016 |